ACC SHELL

Path : /srv/www/htdocs/phpmyadmin/lang/
File Upload :
Current File : /srv/www/htdocs/phpmyadmin/lang/galician-utf-8.inc.php

<?php
/* $Id$ */

/**
 * Translated by Xosé Calvo <xosecalvo at galizaweb.net>
 */

$charset = 'utf-8';
$text_dir = 'ltr';
$number_thousands_separator = '.';
$number_decimal_separator = ',';
// shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa
$byteUnits = array('B', 'KiB', 'MiB', 'GiB', 'TiB', 'PiB', 'EiB');

$day_of_week = array('Do', 'Lu', 'Ma', 'Mé', 'Xo', 'Ve', 'Sá');
$month = array('Xan', 'Feb', 'Mar', 'Abr', 'Maio', 'Xuño', 'Xullo', 'Ago', 'Set', 'Out', 'Nov', 'Dec');
// See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the
// variable below
$datefmt = '%d de %B de %Y ás %H:%M';

$timespanfmt = '%s días, %s horas, %s minutos e %s segundos';

$strAbortedClients = 'Cancelado';
$strAccessDeniedCreateConfig = 'Isto débese, posibelmente, a que non se creou un ficheiro de configuración. Tal vez queira utilizar %1$ssetup script%2$s para crear un.';
$strAccessDenied = 'Denegouse o acceso';
$strAccessDeniedExplanation = 'O phpMyAdmin tentouse conectar ao servidor de MySQL, mais o servidor rexeitou a conexión. Deberá comprobar o nome do servidor, o nome de usuario e o contrasinal no ficheiro config.inc.php e asegurarse de que corresponden coa información proporcionada polo administrador do servidor do MySQL.';
$strAction = 'Acción';
$strActions = 'Accións';
$strAddAutoIncrement = 'Engadir o valor incremental (AUTO_INCREMENT)';
$strAddClause = 'Engadir %s';
$strAddConstraints = 'Engadir limitacións';
$strAddDeleteColumn = 'Engadir/Eliminar columnas de campo';
$strAddDeleteRow = 'Engadir/Eliminar filas de criterios';
$strAddFields = 'Engadir %s campo(s)';
$strAddHeaderComment = 'Engadir un comentario propio no cabezallo (\n liñas diferentes)';
$strAddIntoComments = 'Engadir aos comentarios';
$strAddNewField = 'Engadir un campo novo';
$strAddPrivilegesOnDb = 'Engadir privilexios para esta base de datos';
$strAddPrivilegesOnTbl = 'Engadir privilexios para a esta táboa';
$strAddSearchConditions = 'Condición da pesquisa (ou sexa, o complemento da cláusula "WHERE"):';
$strAddToIndex = 'Engadir ao índice &nbsp;%s&nbsp;coluna(s)';
$strAddUser = 'Engadir un usuario novo';
$strAddUserMessage = 'Engadiuse o usuario.';
$strAdministration = 'Administración';
$strAfter = 'Despois de %s';
$strAfterInsertBack = 'Voltar';
$strAfterInsertNewInsert = 'Inserir un rexistro novo';
$strAfterInsertNext = 'Modificar a fileira seguinte';
$strAfterInsertSame = 'Voltar para esta páxina';
$strAllowInterrupt = 'Permitir que se interrumpa a importación no caso de que o guión detecte que está perto do limite. Este podería ser un bon método para importar ficheiros longos, aínda que pode rachar transaccións.';
$strAllTableSameWidth = 'mostrar todas as táboas co mesmo ancho?';
$strAll = 'Todos';
$strAlterOrderBy = 'Ordenar a táboa por';
$strAnalyze = 'Analizar';
$strAnalyzeTable = 'Analizar a táboa';
$strAnd = 'E';
$strAndSmall = 'e';
$strAndThen = 'e despois';
$strAngularLinks = 'Ligazóns angulares';
$strAnIndex = 'Engadiusese un índice a %s';
$strAny = 'Calquera';
$strAnyHost = 'Calquera servidor';
$strAnyUser = 'Calquera usuario';
$strApplyChanges = 'Aplicar as alteracións seleccionadas';
$strApproximateCount = 'Pode non ser exacto. Consulte a FAQ 3.11';
$strAPrimaryKey = 'Engadiuse unha chave primaria a %s';
$strArabic = 'Árabe';
$strArmenian = 'Armenio';
$strAscending = 'Ascendente';
$strAsDefined = 'Como se define:';
$strAtBeginningOfTable = 'No comezo da táboa';
$strAtEndOfTable = 'Ao final da táboa';
$strAttr = 'Atributos';
$strAutomaticLayout = 'Distribución automática';

$strBack = 'Voltar';
$strBaltic = 'Báltico';
$strBeginCut = 'COMEZA O RECORTE';
$strBeginRaw = 'COMEZA O TEXTO SIMPLE ("RAW")';
$strBinary = ' Binario ';
$strBinaryDoNotEdit = ' Binario - non editar ';
$strBinaryLog = 'Ficheiro de rexistro binario';
$strBinLogEventType = 'Tipo de evento';
$strBinLogInfo = 'Información';
$strBinLogName = 'Nome do ficheiro de rexistro';
$strBinLogOriginalPosition = 'Posición orixinal';
$strBinLogPosition = 'Posición';
$strBinLogServerId = 'Identificador do servidor';
$strBLOBRepositoryDamaged = 'Danada';
$strBLOBRepositoryDisableAreYouSure = 'Ten a certeza de querer desactivar todas as referencias a BLOB da base de datos %s?';
$strBLOBRepositoryDisabled = 'Desactivado';
$strBLOBRepositoryDisable = 'Desactivar';
$strBLOBRepositoryDisableStrongWarning = 'Está a piques de DESACTIVAR un repositorio de BLOB!';
$strBLOBRepositoryEnable = 'Activar';
$strBLOBRepositoryEnabled = 'Activado';
$strBLOBRepositoryRemove = 'Eliminar a referencia ao repositorio BLOB';
$strBLOBRepositoryRepair = 'Reparar';
$strBLOBRepository = 'Repositorio de BLOB';
$strBLOBRepositoryUpload = 'Enviar ao repositorio de BLOB';
$strBookmarkAllUsers = 'Permitir que calquera usuario poida acceder a este marcador';
$strBookmarkCreated = 'Creouse o marcador %s';
$strBookmarkDeleted = 'Eliminouse o marcador.';
$strBookmarkLabel = 'Nome';
$strBookmarkQuery = 'Gardouse a procura de SQL';
$strBookmarkReplace = 'Substituír un marcador xa existente que teña o mesmo nome';
$strBookmarkThis = 'Gardar esta procura de SQL';
$strBookmarkView = 'Só visualizar';
$strBrowseDistinctValues = 'Examinar valores claramente distintos';
$strBrowseForeignValues = 'Visualizar valores alleos';
$strBrowse = 'Visualizar';
$strBufferPoolActivity = 'Actividade da reserva da memoria intermedia';
$strBufferPool = 'Reserva da memoria intermedia';
$strBufferPoolUsage = 'Uso da reserva da memoria intermedia';
$strBufferReadMisses = 'Houbo fallos de lectura';
$strBufferReadMissesInPercent = 'Houbo fallos de lectura en %';
$strBufferWriteWaits = 'Esperas para escribir';
$strBufferWriteWaitsInPercent = 'Esperas para escribir en %';
$strBulgarian = 'Búlgaro';
$strBusyPages = 'Páxinas ocupadas';
$strBzip = 'comprimido no formato "bzip"';

$strCalendar = 'Calendario';
$strCancel = 'Cancelar';
$strCanNotLoadExportPlugins = 'Non se deron carregado as extensións de exportación. Verifique a instalación.';
$strCanNotLoadImportPlugins = 'Non se puideron importar as extensións - Comprobe a instalación.';
$strCannotLogin = 'Non se dá conectado co servidor de MySQL';
$strCantLoad = 'Non se pode cargar o engadido %s.<br />Verifique a configuración do PHP.';
$strCantLoadRecodeIconv = 'Non foi posíbel cargar iconv ou precísase do engadido recode para a conversión do charset. Configure o php para que se poidan usar estes engadidos ou indique que non se use a conversión de charset en phpMyAdmin.';
$strCantRenameIdxToPrimary = 'Non se pode facer que este índice sexa PRIMARIO!';
$strCantUseRecodeIconv = 'Non é posíbel usar nen iconv nen libiconv nen a función recode_stringf mentres haxa engadidos por cargar. Comprobe a configuración do php.';
$strCardinality = 'Cardinalidade';
$strCaseInsensitive = 'sen distinguir maiúsculas de minúsculas';
$strCaseSensitive = 'distinguindo maiúsculas de minúsculas';
$strCentralEuropean = 'Centroeuropeu';
$strColComFeat = 'A mostrar os comentarios das columnas';
$strCollation = 'Orde alfabética';
$strColumnNames = 'Nomes das columnas';
$strColumnPrivileges = 'Privilexios propios de columna';
$strCommand = 'Orde';
$strComment = 'Comentario';
$strComments = 'Comentarios';
$strCompatibleHashing = 'Compatíbel co MySQL&nbsp;4.0';
$strCompleteInserts = 'Insercións completas';
$strCompression = 'Compresión';
$strCompressionWillBeDetected = 'A compresión do ficheiro importado detectarase automaticamente de: %s';
$strConfigDefaultFileError = 'Non se puido cargar a configuración desde: "%1$s"';
$strConfigDirectoryWarning = 'O directorio [code]config[/code], que é o que emprega o script de inicio, existe aínda no directorio de phpMyAdmin. Deberíao eliminar unha vez finalice a configuración do phpMyAdmin.';
$strConfigFileError = 'phpMyAdmin non puido ler o ficheiro de configuración<br/>Isto poderíase deber a que php atopou un erro nel ou a que php non puido atopar o ficheiro.<br/>Invoque o ficheiro de configuración directamente mediante o vínculo que hai máis abaixo e lea a mensaxe de erro de php que reciba. Na maioría dos casos simplemente faltan unha aspa ou un ponto e vírcula <br/>Se recibe unha páxina en branco é que todo está ben.';
$strConfigureTableCoord = 'Configure as coordenadas da táboa %s';
$strConnectionError = 'Non se pode conectar: os axustes non son válidos.';
$strConnections = 'Conexións';
$strConstraintsForDumped = 'Limitacións para os volcados das táboas';
$strConstraintsForTable = 'Limitacións para a táboa';
$strControluserFailed = 'Fallou a conexión para controluser tal e como se define na súa configuración.';
$strCookiesRequired = 'A partir de aquí debe permitir cookies.';
$strCopy = 'Copiar';
$strCopyDatabaseOK = 'Copiuse a base de datos %s para %s';
$strCopyTable = 'Copiar a táboa a (base_de_datos<b>.</b>táboa):';
$strCopyTableOK = 'A táboa %s copiouse para %s.';
$strCopyTableSameNames = 'Non se pode copiar unha táboa sobre si mesma';
$strCouldNotConnectSource = 'Non foi posíbel conectar coa orixe';
$strCouldNotConnectTarget = 'Non foi posíbel conectar co destino';
$strCouldNotKill = 'phpMyAdmin foi incapaz de finalizar o fío %s. Probablemente xa estea fechado.';
$strCreate = 'Crear';
$strCreateDatabaseBeforeCopying = 'CREAR UNHA BASE DE DATOS antes de copiar';
$strCreateIndex = 'Crear un índice en&nbsp;%s&nbsp;colunas';
$strCreateIndexTopic = 'Crear un índice novo';
$strCreateNewDatabase = 'Crear unha base de datos nova';
$strCreateNewTable = 'Crear unha táboa nova na base de datos %s';
$strCreatePage = 'Crear unha páxina nova';
$strCreatePdfFeat = 'Creación de PDF';
$strCreateRelation = 'Crear relación';
$strCreateTable  = 'Crear táboas';
$strCreateUserDatabase = 'Base de datos para o usuario';
$strCreateUserDatabaseName = 'Crear unha base de datos co mesmo nome e conceder todos os privilexios';
$strCreateUserDatabaseNone = 'Ningunha';
$strCreateUserDatabasePrivileges = 'Conceder todos os privilexios sobre a base de datos &quot;%s&quot;';
$strCreateUserDatabaseWildcard = 'Conceder todos os privilexios para o nome con comodíns (username\_%)';
$strCreationDates = 'Datas de creación/actualización/comprobación';
$strCriteria = 'Criterio';
$strCroatian = 'Croata';
$strCSV = 'CSV';
$strCurrentServer = 'Servidor actual';
$strCustomColor = 'Cor personalizada';
$strCyrillic = 'Cirílico';
$strCzech = 'Checo';
$strCzechSlovak = 'Checo-eslovaco';
$strChangeCopyModeCopy = '... manter o anterior.';
$strChangeCopyMode = 'Crear un utilizador novo cos mesmos privilexios e...';
$strChangeCopyModeDeleteAndReload = ' ... eliminar o anterior das táboas de utilizadores e recargar os privilexios despois.';
$strChangeCopyModeJustDelete = ' ... eliminar o anterior das táboas de utilizadores.';
$strChangeCopyModeRevoke = ' ... retirarlle todos os privilexios activos ao anterior e eliminalo despois.';
$strChangeCopyUser = 'Modificar a información de acceso (login) / Copiar o utilizador';
$strChangeDisplay = 'Escolla o campo que quere que se mostre';
$strChange = 'Mudar';
$strChangePassword = 'Trocar o contrasinal';
$strCharset = 'Conxunto de caracteres';
$strCharsetOfFile = 'Conxunto de caracteres do ficheiro:';
$strCharsetsAndCollations = 'Conxuntos de caracteres e Ordes alfabéticas';
$strCharsets = 'Conxuntos de caracteres';
$strCheckAll = 'Marcalos todos';
$strCheck = 'Comprobar';
$strCheckOverhead = 'Exceso na comprobación';
$strCheckPrivs = 'Comprobar os privilexios';
$strCheckPrivsLong = 'Comprobar os privilexios da base de datos &quot;%s&quot;.';
$strCheckTable = 'Verificar a táboa';
$strChoosePage = 'Escolla unha páxina para modificar';

$strDanish = 'Dinamarqués';
$strDatabase = 'Base de datos';
$strDatabaseEmpty = 'Ese nome de base de datos non existe.';
$strDatabaseExportOptions = 'Opcións de exportación da base de datos';
$strDatabaseHasBeenCreated = 'Creouse  a base de datos %1$s.';
$strDatabaseHasBeenDropped = 'Eliminouse a base de datos %s.';
$strDatabaseNotExisting = 'Non existe a base de datos \'%s\'.';
$strDatabases = 'Bases de datos';
$strDatabasesDropped = 'Elimináronse %s bases de datos sen problemas.';
$strDatabase_src = 'Base de datos de orixe';
$strDatabasesStatsDisable = 'Desactivar as estatísticas';
$strDatabasesStatsEnable = 'Activar as estatísticas';
$strDatabasesStats = 'Estatísticas das bases de datos';
$strDatabasesStatsHeavyTraffic = 'Nota: De activar as estatísticas da base de datos, ocasionará que se produza un tráfico denso entre o servidor web e o de MySQL.';
$strDatabase_trg = 'Base de datos de destino';
$strData = 'Datos';
$strDataDict = 'Dicionario de datos';
$strDataDiff = 'Diferenza dos datos';
$strDataOnly = 'Só os datos';
$strDataPages = 'Páxinas con datos';
$strDataSyn = 'Sincronización dos datos';
$strDBComment = 'Comentario da base de datos: ';
$strDBCopy = 'Copiar a base de datos para';
$strDbIsEmpty = 'Parece ser que a táboa está baleira!';
$strDbPrivileges = 'Privilexios propios de base de datos';
$strDBRename = 'Mudar o nome da base de datos para';
$strDbSpecific = 'específico da base de datos';
$strDefaultEngine = '%s é o motor de almacenamento predefinido neste servidor de MySQL.';
$strDefault = 'Padrón';
$strDefaultValueHelp = 'Para os valores por omisión, introduza un único valor, sen escapalo con barras ou aspas e empregando este formato: a';
$strDefragment = 'Táboa de desfragmentación';
$strDelayedInserts = 'Usar insercións demoradas';
$strDeleteAndFlushDescr = 'Este é o modo máis limpo, mais pode que recargar os privilexios leve un pouco de tempo.';
$strDeleteAndFlush = 'Eliminar os usuarios e recargar os privilexios a continuación.';
$strDeleted = 'Eliminouse o rexistro';
$strDelete = 'Eliminar';
$strDeleteNoUsersSelected = 'Non se seleccionaron utilizadores para eliminar!';
$strDeleteRelation = 'Eliminar a relación';
$strDeleting = 'A eliminar %s';
$strDelimiter = 'Delimitador';
$strDelOld = 'Esta páxina ten referencias a táboas que xa non existen. Quere eliminar esas referencias?';
$strDescending = 'Descendente';
$strDescription = 'Descrición';
$strDesigner = 'Deseñador';
$strDesignerHelpDisplayField = 'O campo que se mostra aparece en rosa. Para indicar que un campo se seleccione ou non como o campo a mostrar, prema a icona "Escoller o campo a mostrar" e a seguir o nome do campo apropiado.';
$strDetails = 'Detalles...';
$strDictionary = 'dicionario';
$strDifference = 'Diferenza';
$strDirectLinks = 'Ligazóns directas';
$strDirtyPages = 'Páxinas suxas';
$strDisabled = 'Desactivado';
$strDisableForeignChecks = 'Desactivar as comprobacións de chaves exteriores';
$strDisplayFeat = 'Mostrar as características';
$strDisplayOrder = 'Mostrar en orde:';
$strDisplayPDF = 'Mostrar o esquema PDF';
$strDoAQuery = 'Faga unha "procura por exemplo" (o comodín é "%")';
$strDocSQL = 'DocSQL';
$strDocu = 'Documentación';
$strDoNotAutoIncrementZeroValues = 'Non empregar AUTO_INCREMENT cos valores cero';
$strDownloadFile = 'Descargar o ficheiro';
$strDoYouReally = 'Seguro? ';
$strDropDatabaseStrongWarning = 'Está a piques de DESTRUÍR unha base de datos enteira!';
$strDrop = 'Eliminar';
$strDropUsersDb = 'Eliminar as bases de datos que teñan os mesmos nomes que os usuarios.';
$strDumpAllRows = 'Envorcar todas as fileiras';
$strDumpingData = 'A extraer datos da táboa';
$strDumpSaved = 'Gardouse o volcado no ficheiro %s.';
$strDumpXRows = 'Pór %s fileiras a partir da fileira %s.';
$strDynamic = 'dinámico';

$strEdit = 'Modificar';
$strEditPDFPages = 'Editar as páxinas PDF';
$strEditPrivileges = 'Modificar privilexios';
$strEffective = 'Efectivo';
$strEmpty = 'Borrar';
$strEmptyResultSet = 'MySQL retornou un conxunto vacío (ex. cero rexistros).';
$strEnabled = 'Activado';
$strEncloseInTransaction = 'Incluír a exportación nunha transacción';
$strEndCut = 'FIN DO RECORTE';
$strEnd = 'Fin';
$strEndRaw = 'FIN DO TEXTO SIMPLE ("RAW")';
$strEngineAvailable = '%s está dispoñíbel neste servidor de MySQL.';
$strEngineDisabled = '%s foi desactivado neste servidor de MySQL.';
$strEngines = 'Motores';
$strEngineUnsupported = 'Este servidor de MySQL non acepta o motor de almacenamento %s.';
$strEnglish = 'Inglés';
$strEnglishPrivileges = ' Nota: os nomes de privilexios do MySQL están en inglés';
$strError = 'Houbo un erro';
$strErrorInZipFile = 'Houbo un erro no ficheiro ZIP:';
$strErrorRelationAdded = 'Erro: non se engadiu a relación.';
$strErrorRelationExists = 'Erro: xa existe unha relación.';
$strErrorRenamingTable = 'Houbo un erro ao mudarlle o nome á táboa %1$s para %2$s';
$strErrorSaveTable = 'Houbo un erro ao gardar as coordenadas para Deseñador.';
$strEscapeWildcards = 'Os caracteres comodín _ e % deberíanse escapar con \ para podelos usar literalmente';
$strEsperanto = 'Esperanto';
$strEstonian = 'Estonio';
$strEvent = 'Evento';
$strEvents = 'Acontecementos';
$strExcelEdition = 'Edición mediante MS-Excel';
$strExecuteBookmarked = 'Efectuar a procura gardada';
$strExplain = 'Explicar SQL';
$strExport = 'Exportar';
$strExportImportToScale = 'Exportar/Importar a escala';
$strExportMustBeFile = 'Gardouse nun ficheiro o tipo de exportación seleccionada!';
$strExtendedInserts = 'Insercións estendidas';
$strExtra = 'Extra';

$strFailedAttempts = 'Tentativas falidas';
$strField = 'Campo';
$strFieldHasBeenDropped = 'Eliminouse o campo %s';
$strFieldInsertFromFileTempDirNotExists = 'Erro ao mover o ficheiro enviado. Consulte FAQ 1.11';
$strFields = 'Campos';
$strFieldsEnclosedBy = 'Os campos delimítanse con';
$strFieldsEscapedBy = 'Os campos escápanse con';
$strFieldsTerminatedBy = 'Os campos rematan por';
$strFileAlreadyExists = 'O ficheiro %s xa existe no servidor - escolla outro nome ou seleccione a opción de eliminar.';
$strFileCouldNotBeRead = 'Non se puido ler o ficheiro';
$strFileNameTemplateDescriptionDatabase = 'nome da base de datos';
$strFileNameTemplateDescription = 'Este valor interprétase utilizando %1$sstrftime%2$s, de maneira que pode utilizar cadeas de formato de hora. Produciranse transformacións en consecuencia: %3$s. O resto do texto ficará como está.';
$strFileNameTemplateDescriptionServer = 'nome do servidor';
$strFileNameTemplateDescriptionTable = 'nome da táboa';
$strFileNameTemplate = 'Modelo para o nome de ficheiro';
$strFileNameTemplateRemember = 'lembrar o modelo';
$strFiles = 'Ficheiros';
$strFileToImport = 'Ficheiro a importar';
$strFlushPrivilegesNote = 'Nota: phpMyAdmin recolle os privilexios dos usuarios directamente das táboas de privilexios do MySQL. O contido destas táboas pode diferir dos privilexios que usa o servidor se se levaron a cabo alteracións manuais. Neste caso, debería %svolver a cargar os privilexios%s antes de proseguir.';
$strFlushQueryCache = 'Limpar a caché da pesquisa';
$strFlushTable = 'Fechar a táboa ("FLUSH")';
$strFlushTables = 'Limpar (fechar) todas as táboas';
$strFontSize = 'Tamaño da letra';
$strForeignKeyError = 'Houbo un erro ao crear a chave externa en %1$s (comprobe os tipos de datos)';
$strForeignKeyRelationAdded = 'Engadiuse unha relación cunha CHAVE EXTERNA';
$strFormat = 'Formato';
$strFormEmpty = 'Falta un valor no formulario!';
$strFreePages = 'Páxinas libres';
$strFullStart = 'Inicio completo';
$strFullStop = 'Detención completa';
$strFullText = 'Textos completos';
$strFunction = 'Función';
$strFunctions = 'Funcións';

$strGenBy = 'Xerado por';
$strGeneralRelationFeat = 'Características xerais das relacións';
$strGeneratePassword = 'Xerar un contrasinal';
$strGenerate = 'Xerar';
$strGenTime = 'Xerado en';
$strGeorgian = 'Xeorxiano';
$strGerman = 'Alemán';
$strGetMoreThemes = 'Obter máis temas!';
$strGlobal = 'global';
$strGlobalPrivileges = 'Privilexios globais';
$strGlobalValue = 'Valor global';
$strGo = 'Executar';
$strGoToDatabase = 'Ir á base de datos';
$strGoToTable = 'Ir á táboa';
$strGoToView = 'Ir á vista';
$strGrantOption = 'Conceder';
$strGreek = 'Grego';
$strGzip = 'comprimido no formato "gzip"';

$strHandler = 'Manipulador';
$strHasBeenAltered = 'foi alterado.';
$strHaveBeenSynchronized = 'Sincronizáronse as táboas de destino seleccionadas coas táboas de orixe.';
$strHaveToShow = 'Ten que escoller polo menos unha columna para mostrar';
$strHebrew = 'Hebreu';
$strHelp = 'Axuda';
$strHexForBLOB = 'Use hexadecimal para BLOB';
$strHide         = 'Agochar';
$strHideShowAll = 'Agochalo/Mostralo todo';
$strHideShowNoRelation = 'Agochar/Mostrar táboas sen relación';
$strHome = 'Comezo ("Home")';
$strHomepageOfficial = 'Páxina Oficial do phpMyAdmin';
$strHostEmpty = 'O nome do servidor está vacío!';
$strHost = 'Servidor';
$strHostTableExplanation = 'Cando se emprega a táboa Host, ignórase este campo e no seu canto empréganse os valores almacenados na táboa Host.';
$strHTMLExcel = 'Microsoft Excel 2000';
$strHTMLWord = 'Microsoft Word 2000';
$strHungarian = 'Húngaro';

$strIcelandic = 'Islandés';
$strId = 'Identificador';
$strIdxFulltext = 'Texto completo';
$strIEUnsupported = 'Internet Explorer non permite esta función.';
$strIgnoreDuplicates = 'Ignorar as fileiras duplicadas';
$strIgnore = 'Ignorar';
$strIgnoreInserts = 'Usar insercións ignoradas';
$strImportColNames = 'Nomes das columnas na primeira fileira';
$strImportEmptyRows = 'Non importar as fileiras baleiras';
$strImportExportCoords = 'Importar/Exportar coordenadas para esquema PDF';
$strImportFiles = 'Importar ficheiros';
$strImportFormat = 'Formato do ficheiro importado';
$strImport = 'Importar';
$strImportLargeFileUploading = 'O ficheiro que se vai enviar é, posibelmente, maior do que o tamaño máximo permitido ou este é un erro coñecido dos navegadores baseados en webkit (Safari, Google Chrome, Arora etc.).';
$strImportNoticePt1 = 'As estruturas seguintes foron creadas ou alteradas. Aquí pode:';
$strImportNoticePt2 = 'Ver o contido dunha estrutura premendo o seu nome';
$strImportNoticePt3 = 'Mude calqueraa destas opcións premendo a ligazón "Opcións" correspondente';
$strImportNoticePt4 = 'Modificar a súa estrutura seguindo a ligazón "Estrutura"';
$strImportODSCurrency = 'Importar as moedas ($5.00 a 5.00)';
$strImportODS = 'Folla de cálculo Open Document';
$strImportODSPercents = 'Importar as porcentaxes como decimais correctos (12.00% a .12)';
$strImportProceedingFile = 'Estase a procesar o ficheiro; teña paciencia, por favor.';
$strImportSuccessfullyFinished = 'A importación rematou sen problemas. Executáronse %d procuras.';
$strImportUploadInfoNotAvailable = 'Teña paciencia, estase a enviar o ficheiro. Os detalles sobre o envío non están dispoñíbeis.';
$strImportXLS = 'Libro de traballo XLS do Excel 97-2003';
$strImportXLSX = 'Libro de traballo XLSX do Excel 2007';
$strIndexes = 'Índices';
$strIndexesSeemEqual = 'Parece que os índice %1$s e %2$s son iguais e posibelmente poderíase eliminar un deles';
$strIndexHasBeenDropped = 'Eliminouse o índice %s';
$strIndex = 'Índice';
$strIndexName = 'Nome do índice&nbsp;:';
$strIndexType = 'Tipo de índice&nbsp;:';
$strIndexWarningTable = 'Problemas cos índices da táboa `%s`';
$strInnoDBAutoextendIncrementDesc = ' Tamaño do incremento para estender o tamaño dun espazo de táboa cando se encha.';
$strInnoDBAutoextendIncrement = 'Incremento de Autoextend';
$strInnoDBBufferPoolSizeDesc = 'Tamaño da memoria intermedia que usa InnoDB para gardar provisoriamente os datos e índices das súas táboas.';
$strInnoDBBufferPoolSize = 'Tamaño da reserva da memoria intermedia';
$strInnoDBDataFilePath = 'Ficheiros de datos';
$strInnoDBDataHomeDirDesc = 'Parte común do camiño do directorio que ten todos os ficheiros de datos de innoDB.';
$strInnoDBDataHomeDir = 'Directorio base dos datos';
$strInnoDBPages = 'páxinas';
$strInnodbStat = 'Estado de InnoDB';
$strInsecureMySQL = 'O seu ficheiro de configuración contén axustes (en concreto, o usuario root non ten contrasinal) que corresponden coa conta con todos os privilexios que MySQL fai por omisión. O seu servidor de MySQL estase a executar con esta configuración, está aberto a intrusións e habería que mirar de solucionar este problema de seguranza.';
$strInsertAsNewRow = 'Inserir unha columna nova';
$strInsertedRowId = 'Identificador da fileira inserida: %1$d';
$strInsert = 'Inserir';
$strInterface = 'Interface';
$strInternalAndForeign = 'Non se precisas unha relación interna cando existe unha CHAVE EXTERNA correspondente.';
$strInternalRelationAdded = 'Engadiuse a relación interna';
$strInternalRelations = 'Relacións internas';
$strInUse = 'en uso';
$strInvalidAuthMethod = 'Na configuración indicouse un método de autenticación que non válido::';
$strInvalidColumnCount = 'O número de columnas ten que ser maior de cero';
$strInvalidColumn = 'Especificouse unha columna non válida (%s)!';
$strInvalidCSVFieldCount = 'A contaxe de campos non é válida na entrada de CSV na liña %d.';
$strInvalidCSVFormat = 'O formato de entrada de CSV non é válido na liña %d.';
$strInvalidCSVParameter = 'Hai un parámetro non válido para a importación de CSV: %s';
$strInvalidDatabase = 'A base de datos non é válida';
$strInvalidFieldAddCount = 'Ten que engadir un campo polo menos';
$strInvalidFieldCount = 'A táboa ha de ter, polo menos, un campo.';
$strInvalidLDIImport = 'Este engadido non é capaz de realizar importacións comprimidas!';
$strInvalidRowNumber = '%d non é un número de fileira válido.';
$strInvalidServerHostname = 'O nome de servidor non é válido para o servidor %1$s. Revise a configuración.';
$strInvalidServerIndex = 'O índice do servidor non é válido: "%s"';
$strInvalidTableName = 'Non se admite este nome de táboa.';

$strJapanese = 'Xaponés';
$strJoins = 'Unións';
$strJumpToDB = 'Saltar à base de datos &quot;%s&quot;.';
$strJustDeleteDescr = 'Os usuarios &quot;eliminados&quot; poderán aínda acceder ao servidor como sempre atá que se recarguen os privilexios.';
$strJustDelete = 'Elimine só os usuarios das táboas de privilexios.';

$strKeepPass = 'Non mude o contrasinal';
$strKeyCache = 'caché da chave';
$strKeyname = 'Nome chave';
$strKill = 'Matar (kill)';
$strKnownExternalBug = 'A función %s vese afectada por un erro descoñecido; consulte %s';
$strKorean = 'Coreano';

$strLandscape = 'Horizontal';
$strLanguage = 'Lingua';
$strLanguageUnknown = 'Linguaxe descoñecida: %1$s.';
$strLatexCaption = 'Título da táboa';
$strLatexContent = 'Contido da táboa __TABLE__';
$strLatexContinuedCaption = 'Título da táboa continuado';
$strLatexContinued = '(continuado)';
$strLatexIncludeCaption = 'Incluír o título da táboa';
$strLatexLabel = 'Chave da etiqueta';
$strLaTeX = 'LaTeX';
$strLatexStructure = 'Estrutura da táboa __TABLE__';
$strLatchedPages = 'Páxinas fechadas';
$strLatvian = 'Letonio';
$strLDI = 'CSV utilizando LOAD DATA';
$strLDILocal = 'Utilice a palabra chave LOCAL';
$strLengthSet = 'Tamaño/Definir*';
$strLimitNumRows = 'Número de rexistros por páxina:';
$strLinesTerminatedBy = 'As liñas rematan por';
$strLinkNotFound = 'Non se atopou o vínculo';
$strLinksTo = 'Vincúlase con';
$strLithuanian = 'Lituano';
$strLocalhost = 'Local';
$strLocationTextfile = 'Localización do arquivo de texto';
$strLogin = 'Entrada (login)';
$strLoginInformation = 'Información sobre o acceso (login)';
$strLoginWithoutPassword = 'A configuración prohibe rexistrarse sen contrasinal (vexa AllowNoPassword)';
$strLogout = 'Saír';
$strLogPassword = 'Contrasinal:';
$strLogServerHelp = 'Pode escribir o nome de servidor/enderezo IP e o porto separados por un espazo.';
$strLogServer = 'Servidor';
$strLogUsername = 'Nome de usuario:';
$strLongOperation = 'Esta operación pode que leve moito tempo. Procésase igual?';

$strMaxConnects = 'conexións simultáneas máximas';
$strMaximalQueryLength = 'Lonxitude máxima da procura creada';
$strMaximumSize = 'Tamaño máximo: %s%s';
$strMbExtensionMissing = 'Non se atopou o engadido mbstring PHP e parece que está a usar un conxunto de caracteres multibyte. Sen o engadido mbstring, o phpMyAdmin é incapaz de partir cadeas correctamente e pode provocar resultados inesperados.';
$strMbOverloadWarning = 'Ten activada mbstring.func_overload na configuración do PHP. Esta opción é incompatíbel co phpMyAdmin e podería ocasionar danos nos datos';
$strMediaWiki = 'Táboa do MediaWiki';
$strMIME_available_mime = 'Tipos MIME dispoñíbeis';
$strMIME_available_transform = 'Transformacións dispoñíbeis';
$strMIME_description = 'Descrición';
$strMIME_MIMEtype = 'Tipo MIME';
$strMIME_nodescription = 'Non existe descrición desta transformación.<br />Pregúntelle ao autor que é o que fai %s.';
$strMIME_transformation_note = 'Para unha lista das opcións de transformación dispoñíbeis e as súas transformacións de tipos MIME, prema  %sdescricións de transformacións%s';
$strMIME_transformation_options_note = 'Introduza os valores das opcións de transformación empregando este formato:\'a\', 100, b,\'c\'...<br />Se necesitar introducir unha barra para trás ("\") ou aspas simples ("\'") entre estes valores, precédaos de barra para trás (por exemplo \'\\\\xyz\' ou \'a\\\'b\').';
$strMIME_transformation_options = 'Opcións de transformación';
$strMIME_transformation = 'Transformación do navegador';
$strMIMETypesForTable = 'TIPOS MIME PARA A TÁBOA';
$strMIME_without = 'Os tipos MIME en cursiva non contan cunha función de transformación separada';
$strModifications = 'Gardáronse as modificacións';
$strModifyIndexTopic = 'Modificar un índice';
$strModify = 'Modificar';
$strMoveMenu = 'Mover o menú';
$strMoveTable = 'Mover a táboa a (base_de_datos<b>.</b>táboa):';
$strMoveTableOK = 'Moveuse a táboa %s para %s.';
$strMoveTableSameNames = 'Non se pode mover unha táboa sobre si mesma';
$strMultilingual = 'multilíngüe';
$strMyISAMDataPointerSizeDesc = 'O tamaño por omisión do punteiro de datos en bytes; usarase con CREATE TABLE para táboas MyISAM cando non se especifique a opción MAX_ROWS.';
$strMyISAMDataPointerSize = 'Tamaño do punteiro de datos';
$strMyISAMMaxExtraSortFileSizeDesc = 'Se o ficheiro temporal usado para a creación rápida dun índice de MyISAM for máis grande que se se usar o caché de chaves na cantidade que se especifique aquí, preferir o método da caché de chaves.';
$strMyISAMMaxExtraSortFileSize = 'Tamaño máximo dos ficheiros temporais no momento de crear índices';
$strMyISAMMaxSortFileSizeDesc = 'O tamaño máximo do ficheiro temporal que se lle permite utilizar a MySQL no momento de recrear un índice MyISAM (durante REPAIR TABLE, ALTER TABLE, ou LOAD DATA INFILE).';
$strMyISAMMaxSortFileSize = 'Tamaño máximo dos ficheiros de ordenación temporais';
$strMyISAMRecoverOptionsDesc = 'O modo de recuperación automática de táboas MyISAM estragadas, tal e como se configura na opción de inicio do servidor --myisam-recover.';
$strMyISAMRecoverOptions = 'Modo de recuperación automática';
$strMyISAMRepairThreadsDesc = 'Se este valor é maior que 1, os índices das táboas MyISAM créanse en paralelo (cada índice no seu propio fío) durante o proceso Reparar ordenando.';
$strMyISAMRepairThreads = 'Reparar os fíos';
$strMyISAMSortBufferSizeDesc = 'Cantidade de memoria intermedia que se reserva ao ordenar os índices MyISAM durante unha instrución REPAIR TABLE ou ao crear índices con CREATE INDEX ou ALTER TABLE.';
$strMyISAMSortBufferSize = 'Tamaño da memoria intermedia de ordenación';
$strMysqlClientVersion = 'Versión do cliente de MySQL';
$strMySQLConnectionCollation = 'Codificación de caracteres (Collation) da conexión de MySQL';
$strMySQLCharset = 'Código de caracteres (Charset) MySQL';
$strMysqlLibDiffersServerVersion = 'A versión %s da súa libraría de PHP MySQL difire da versión %s do seu servidor de MySQL. Isto pode ocasionar un comportamento impredicíbel.';
$strMySQLSaid = 'Mensaxes do MySQL: ';
$strMySQLShowProcess = 'Mostrar os procesos';

$strName = 'Nome';
$strNavTableFilter = 'Filtro';
$strNext = 'Seguinte';
$strNoActivity = 'Non se rexistrou actividade ningunha desde hai %s segundos ou máis. Terá que entrar de novo';
$strNoDatabases = 'Non hai ningunha base de datos';
$strNoDatabasesSelected = 'Non hai ningunha base de datos seleccionada.';
$strNoDataReceived = 'Non se recibiron datos para importar. Ou ben non se enviou o ficheiro ou ben o seu tamaño excede o máximo permitido pola súa configuración de PHP. Consulte FAQ 1.16.';
$strNoDescription = 'sen descrición';
$strNoDetailsForEngine = 'Non se conta con información de estado detallada sobre este motor de almacenamento.';
$strNoDropDatabases = 'Non se permiten as ordes "Eliminar a base de datos".';
$strNoExplain = 'Saltar a explicacion de SQL';
$strNoFilesFoundInZip = 'Non se atoparon ficheiros dentro do arquivo ZIP!';
$strNoFrames = 'phpMyAdmin utilízase mellor cun navegador que <b>acepte molduras</b>.';
$strNoIndex = 'Non se definiu ningún índice';
$strNoIndexPartsDefined = 'Non se definiron partes do índice';
$strNoModification = 'Sen cambios';
$strNoneDefault = 'Ningún';
$strNone = 'Ningunha';
$strNo = 'Non';
$strNoOptions = 'Este formato non ten opcións';
$strNoPassword = 'Sen contrasinal';
$strNoPermission = 'O servidor web non ten permiso para gardar o ficheiro %s.';
$strNoPhp = 'sen código PHP';
$strNoPrivileges = 'Sen privilexios';
$strNoRights = 'Non ten direitos suficientes para estar aquí agora!';
$strNoRowsSelected = 'Non hai ningunha fileira seleccionada';
$strNoSpace = 'Non hai espazo para gardar o ficheiro %s.';
$strNoTablesFound = 'Non se achou ningunha táboa na base de datos';
$strNoThemeSupport = 'Non ten a funcionalidade dos temas. Comprobe a configuración e/ou os seus temas no directorio %s.';
$strNotNumber = 'Non é un número!';
$strNotOK = 'non conforme';
$strNotPresent = 'non está presente';
$strNotSet = 'Non se atopou a táboa <b>%s</b>ou non se indicou en %s';
$strNoUsersFound = 'Non se achou ningún usuario.';
$strNoValidateSQL = 'Omitir a validacion de';
$strNull = 'Nulo';
$strNumberOfFields = 'Número de campos';
$strNumberOfTables = 'Número de táboas';
$strNumSearchResultsInTable = '%s ocorrencias(s) dentro da táboa <i>%s</i>';
$strNumSearchResultsTotal = '<b>Total:</b> <i>%s</i> ocorrencia(s)';
$strNumTables = 'Táboas';

$strOK = 'Conforme';
$strOpenDocumentSpreadsheet = 'Folla de cálculo Open Document';
$strOpenDocumentText = 'Texto Open Document';
$strOpenNewWindow = 'Abrir unha xanela nova co phpMyAdmin';
$strOperations = 'Operacións';
$strOperator = 'Operador';
$strOptimize = 'Optimizar';
$strOptimizeTable = 'Optimizar a táboa';
$strOptions = 'Opcións';
$strOr = 'ou';
$strOverhead = 'De máis (Overhead)';
$strOverwriteExisting = 'Eliminar o(s) ficheiro(s) xa existente(s)';

$strPacked = 'Empaquetado';
$strPageNumber = 'Número de páxina:';
$strPagesToBeFlushed = 'Páxinas que se eliminarán';
$strPaperSize = 'Tamaño do papel';
$strPartialImport = 'Importación parcial';
$strPartialText = 'Textos parciais';
$strPartitionDefinition = 'Definición da PARTICIÓN';
$strPartitioned = 'particionado';
$strPartitionMaintenance = 'Mantemento da partición';
$strPartition = 'Partición %s';
$strPassword = 'Contrasinal';
$strPasswordEmpty = 'O contrasinal está vacío!';
$strPasswordHashing = 'Hash do contrasinal';
$strPasswordChanged = 'Modificouse sen problemas o contrasinal de %s.';
$strPasswordNotSame = 'Os contrasinais non son os mesmos.';
$strPBXTDataFileGrowSizeDesc = 'O tamaño de aumento dos ficheiros de datos de manipulación (.xtd).';
$strPBXTDataFileGrowSize = 'Tamaño de aumento do ficheiro de datos';
$strPBXTDataLogThresholdDesc = 'O tamaño máximo dun ficheiro de rexistro de datos. O valor por omisión é 64MB. PBXT pode crear un máximo de 32.000 rexistros de datos, que empregan todas as táboas. Polo tanto, o valor desta varíabel pódese aumentar para incrementar a cantidade total de datos que se poden almacenar na base de datos.';
$strPBXTDataLogThreshold = 'Limiar do rexistro de datos';
$strPBXTGarbageThresholdDesc = 'A porcentaxe de lixo no ficheiro de datos antes de compactar. É un valor entre 1 e 99. Por omisión é 50.';
$strPBXTGarbageThreshold = 'Limiar do lixo';
$strPBXTCheckpointFrequencyDesc = 'A cantidade de datos escritos no rexistro de transaccións antes de realizar o punto de comprobación. O valor por omisión é 24MB.';
$strPBXTCheckpointFrequency = 'Frecuencia do punto de comprobación';
$strPBXTIndexCacheSizeDesc = 'Esta é a cantidade de memoria asignada á caché do índice. O valor por omisión é 32MB. A memoria que se asigne aquí só se emprega para a caché das páxinas de índice..';
$strPBXTIndexCacheSize = 'Tamaño da caché do índice';
$strPBXTLogBufferSizeDesc = 'O tamaño do búfer empregado ao escribir un rexistro de datos. Por omisión é 256MB. O motor asigna un búfer por fío, mais só se se require o fío para escribir un rexistro de datos.';
$strPBXTLogBufferSize = 'Tamaño do búfer do rexistro';
$strPBXTLogCacheSizeDesc = 'a cantidade de memoria asignada á caché do rexistro de transaccións empregada como caché dos datos do rexistro de transaccións. Por omisión é 16MB.';
$strPBXTLogCacheSize = 'Tamaño da caché do rexistro';
$strPBXTLogFileCountDesc = 'Este é o número de ficheiros de rexistro de transaccións (pbxt/system/xlog*.xt) que vai manter o sistema. Se o número de ficheiros de rexistro excede este valor, os ficheiros de rexistro antigos elimínanse; se non, múdaselles o nome e dáselles o número máis alto seguinte.';
$strPBXTLogFileCount = 'Número de ficheiros de rexistro';
$strPBXTLogFileThresholdDesc = 'O tamaño dun rexistro de transaccións antes do rollover, e créase un rexistro novo. O valor por omisión é 16MB.';
$strPBXTLogFileThreshold = 'Limiar do ficheiro de rexistro';
$strPBXTRecordCacheSizeDesc = 'Esta é a cantidade de memoria asignada á caché dos rexistros empregada como caché dos datos das táboas. O valor por omisión é 32MB. Esta memoria emprégase como caché das modificacións dos ficheiros de datos de manipulación (.xtd) e punteiros das ficleiras (.xtr).';
$strPBXTRecordCacheSize = 'Tamaño da caché dos rexistros';
$strPBXTRowFileGrowSizeDesc = 'O tamaño de aumento dos ficheiros de punteiro de fileira (.xtr).';
$strPBXTRowFileGrowSize = 'Tamaño de aumento do ficheiro de fileiras';
$strPBXTTransactionBufferSizeDesc = 'O tamaño do búfer do rexistro de transaccións globais (o motor asigna dous búferes deste tamaño). Por omisión é 1MB.';
$strPBXTTransactionBufferSize = 'Tamaño do búfer de transaccións';
$strPdfDbSchema = 'Esquema da base de datos "%s" - Páxina %s';
$strPdfInvalidTblName = 'Non existe a táboa "%s".';
$strPdfNoTables = 'Sen táboas';
$strPDF = 'PDF';
$strPDFReportExplanation = '(Xera un informe que contén os datos dunha única táboa)';
$strPDFReportTitle = 'Título do informe';
$strPerHour = 'por hora';
$strPerMinute = 'por minuto';
$strPerSecond = 'por segundo';
$strPersian = 'Persa';
$strPhoneBook = 'directorio telefónico';
$strPhpArray = 'Array de PHP';
$strPhp = 'Crear código PHP';
$strPHPExtension = 'Engadido de PHP';
$strPHPVersion = 'Versión do PHP';
$strPlayAudio = 'Reproducir o son';
$strPleaseSelectPrimaryOrUniqueKey = 'Escolla a chave primaria ou unha chave única';
$strPmaDocumentation = 'Documentación do phpMyAdmin';
$strPmaUriError = 'A directiva <tt>$cfg[\'PmaAbsoluteUri\']</tt> DEBE estar asignada no seu ficheiro de configuración.';
$strPolish = 'Polonés';
$strPort = 'Porto';
$strPortrait = 'Vertical';
$strPos1 = 'Inicio';
$strPrevious = 'Anterior';
$strPrimaryKeyHasBeenDropped = 'Eliminouse a chave primaria';
$strPrimaryKeyName = 'O nome da chave primaria debe ser... PRIMARIA';
$strPrimaryKeyWarning = '("PRIMARIA" <b>debe</b> ser o nome de e <b>só de</b> unha chave primaria)';
$strPrimary = 'Primaria';
$strPrint = 'Imprimir';
$strPrintViewFull = 'Vista previa da impresión (con textos completos)';
$strPrintView = 'Visualización previa da impresión';
$strPrivDescAllPrivileges = 'Inclúe todos os privilexios a excepción de GRANT (Conceder).';
$strPrivDescAlter = 'Permite alterar a estrutura das táboas xa existentes.';
$strPrivDescAlterRoutine = 'Permite alterar e eliminar rutinas armacenadas.';
$strPrivDescCreateDb = 'Permite crear bases de datos e táboas novas.';
$strPrivDescCreateRoutine = 'Permite crear rutinas almacenadas.';
$strPrivDescCreateTbl = 'Permite crear táboas novas.';
$strPrivDescCreateTmpTable = 'Permite crear táboas temporais.';
$strPrivDescCreateUser = 'Permite crear, eliminar e mudar o nome das contas de usuario.';
$strPrivDescCreateView = 'Permite crear vistas novas.';
$strPrivDescDelete = 'Permite eliminar datos.';
$strPrivDescDropDb = 'Permite eliminar bases de datos e táboas.';
$strPrivDescDropTbl = 'Permite eliminar táboas.';
$strPrivDescEvent = 'Permite configurar acontecementos para o programador de acontecementos';
$strPrivDescExecute = 'Permite executar procedementos almacenados. Non funciona nesta versión do MySQL.';
$strPrivDescExecute5 = 'Permite executar rutinas almacenadas.';
$strPrivDescFile = 'Permite importar e exportar datos desde e para ficheiros.';
$strPrivDescGrant = 'Permite engadir usuarios e privilexios sen recargar as táboas de privilexios.';
$strPrivDescIndex = 'Permite crear e eliminar índices.';
$strPrivDescInsert = 'Permite inserir e substituír datos.';
$strPrivDescLockTables = 'Permite bloquear táboas do fío en uso';
$strPrivDescMaxConnections = 'Limita o número de conexións novas por hora que pode abrir un usuario.';
$strPrivDescMaxQuestions = 'Limita o número de procuras por hora que pode enviar un usuario.';
$strPrivDescMaxUpdates = 'Limita o número de ordes que modifiquen unha táboa ou base de datos por hora que pode executar un usuario.';
$strPrivDescMaxUserConnections = 'Limita o número de conexións simultáneas que pode ter o usuario.';
$strPrivDescProcess = 'Permite ver procesos de todos os usuarios';
$strPrivDescReferences = 'Non funciona nesta versión do MySQL.';
$strPrivDescReload = 'Permite recargar a configuración do servidor e limpar a súa caché.';
$strPrivDescReplClient = 'Permite que o usuario pregunte onde están os escravos e os masters.';
$strPrivDescReplSlave = 'Necesario para os escravos de replicación.';
$strPrivDescSelect = 'Permite gravar datos.';
$strPrivDescShowDb = 'Permite acceder á listaxe completa de bases de datos';
$strPrivDescShowView = 'Permite realizar consultas SHOW CREATE VIEW.';
$strPrivDescShutdown = 'Permite apagar o servidor.';
$strPrivDescSuper = 'Permite conexións, mesmo chegado ao número máximo de conexións. Requíreno a maioría das operación administrativas, como configurar as variábeis globais ou matar os fíos doutros usuarios.';
$strPrivDescTrigger = 'Permite crear e eliminar os disparadores';
$strPrivDescUpdate = 'Permite modificar datos.';
$strPrivDescUsage = 'Sen privilexios.';
$strPrivileges = 'Privilexios';
$strPrivilegesReloaded = 'Non houbo problemas ao recargar os privilexios.';
$strProcedures = 'Procedementos';
$strProcesses = 'Procesos';
$strProcesslist = 'Listaxe dos procesos';
$strProfiling = 'Análise do desempeño';
$strProtocolVersion = 'Versión do protocolo';
$strPutColNames = 'Pór os nomes dos campos na primeira fileira';

$strQBEDel = 'Eliminar';
$strQBEIns = 'Inserir';
$strQBE = 'Procurar cun exemplo';
$strQueriesExecuted = 'Executáronse as procuras seguintes:';
$strQueryCache = 'caché de procuras';
$strQueryFrame = 'Xanela de procuras';
$strQueryOnDb = 'Procura tipo SQL na base de datos <b>%s</b>:';
$strQueryResultsOperations = 'Operacións de resultados da procura';
$strQuerySQLHistory = 'Historial de SQL';
$strQueryStatistics = '<b>Estatística das procuras</b>: Desde que se iniciou, enviáronselle ao servidor %s procuras.';
$strQueryTime = 'a pesquisa levou %01.4f segundos';
$strQueryType = 'Tipo de procura';
$strQueryWindowLock = 'Non escribir sobre esta procura desde fóra da xanela';

$strReadRequests = 'Peticións de lectura';
$strRebuild = 'Reconstruír';
$strReceived = 'Recibido';
$strRecommended = 'recomendado';
$strRecords = 'Rexistros';
$strReferentialIntegrity = 'Comprobar a integridade das referencias:';
$strRefresh = 'Refrescar';
$strRelationalDisplayField = 'Campo de exhibición relacional';
$strRelationalKey = 'Chave relacional';
$strRelationalSchema = 'Esquema relacional';
$strRelationDeleted = 'Eliminouse a relación';
$strRelationNotWorking = 'Desactivouse a funcionalidade adicional para o traballo con táboas vinculadas. Para saber o por que, prema %saqu&iacute;%s.';
$strRelationsForTable = 'RELACIÓNS PARA A TÁBOA';
$strRelations = 'Relacións';
$strRelationView = 'Vista das relacións';
$strReloadingThePrivileges = 'A recargar os privilexios';
$strReloadPrivileges = 'Volver a cargar os privilexios';
$strReload = 'Recargar';
$strRemoteServer = 'Servidor remoto';
$strRemoveCRLF = 'Eliminar os caracteres CRLF dentro dos campos';
$strRemovePartitioning = 'Eliminar particións';
$strRemoveSelectedUsers = 'Eliminar os usuarios seleccionados';
$strRenameDatabaseOK = 'Mudóuselle o nome á base de datos %s para %s';
$strRenameTable = 'Mudar o nome da táboa para';
$strRenameTableOK = 'A táboa %s chámase agora %s';
$strRepair = 'Arranxar';
$strRepairTable = 'Reparar a táboa';
$strReplaceNULLBy = 'Substituír NULL por ';
$strReplaceTable = 'Substituír os datos da táboa polos do ficheiro';
$strReplicationAddLines = 'Agora engada as liñas seguintes ao final do ficheiro my.cnf e a seguir reinicie o servidor de MySQL.';
$strReplicationAddSlaveUser = 'Engadir un usuario de replicación de escravos';
$strReplicationConfiguredMaster = 'Este servidor está configurado como principal nun proceso de replicación.';
$strReplicationControlSlave = 'Escravo de control:';
$strReplicationErrorGetPosition = 'Foi imposíbel ler a posición do rexistro do principal. É posíbel que haxa un problema de privilexios no principal.';
$strReplicationErrorMasterConnect = 'Foi imposíbel conectar co principal %s.';
$strReplicationChangedSuccesfully = 'O servidor principal mudouse sen problemas a %s';
$strReplicationMasterConfiguration = 'Configuración do principal';
$strReplicationMasterChooseAll = 'Replicar todas as bases de datos. Ignorar:';
$strReplicationMasterChooseIgn = 'Ignorar todas as bases de datos. Replicar:';
$strReplicationMasterChooseMode = 'Este servidor non está configurado como servidor principal dun proceso de replicación. Pódese escoller entre replicar todas as bases de datos e ignorar algunhas (útil para replicar a maioría das bases de datos) ou ignorar todas as bases de datos por omisión e permitir que se repliquen só algunhas. Seleccione o modo:';
$strReplicationMaster = 'Replicación do principal';
$strReplication = 'Replicación';
$strReplicationRestartServer = 'Unha vez reiniciado o servidor de MySQL, prema o botón Ir. A seguir, debería ver unha mensaxe que informa de que este servidor <b>está</b> configurado como principal.';
$strReplicationSelectDatabases = 'Seleccione as bases de datos:';
$strReplicationServernConfiguredMaster = 'Este servidor non está configurado como principal nun proceso de replicación. Desexa <a href="%s">configuralo</a>?';
$strReplicationShowConnectedSlaves = 'Mostrar os escravos conectados';
$strReplicationShowConnectedSlavesNote = 'Nesta listaxe só son visíbeis os escravos que se inicien coa opción --report-host=nome_da_máquina.';
$strReplicationShowMasterStatus = 'Mostrar o estado do principal';
$strReplicationSkippingErrorWarn = 'Omitir o(s) erro(s) podería conducir a que o principal e o escravo non estean sincronizados.';
$strReplicationSlaveConfiguration = 'Configuración do escravo';
$strReplicationSlaveConfigured = 'O servidor está configurado como escravo nun proceso de replicación. Desexa:';
$strReplicationSlaveErrorManagement = 'Xestión de erros:';
$strReplicationSlaveChangeMaster = 'Mudar ou reconfigurar o servidor principal';
$strReplicationSlaveIOThread = 'Fío de E/S %s só';
$strReplicationSlaveNotConfigured = 'Este servidor non está configurado como escravo nun proceso de replicación. Desexa <a href="%s">configuralo</a>?';
$strReplicationSlave = 'Replicación do escravo';
$strReplicationSlaveReset = 'Reiniciar o escravo';
$strReplicationSlaveSeeStatus = 'Ver a táboa de estado do escravo';
$strReplicationSlaveSkipCurrentError = 'Omitir este erro';
$strReplicationSlaveSkipNextErrors = 'erros.';
$strReplicationSlaveSkipNext = 'Omitir os seguintes';
$strReplicationSlaveSQLThread = 'Fío SQL %s só';
$strReplicationStatus = 'Estado da replicación';
$strReplicationStatusInfo = 'Este servidor de MySQL server funciona como %s en proceso de <b>replicación</b>. Para máis información acerca do estado de replicación do servidor visite a <a href="#replication">sección sobre replicación</a>.';
$strReplicationStatus_master = 'Estado do mestre';
$strReplicationStatus_slave = 'Estado do escravo';
$strReplicationSynchronize = 'Sincronizar as bases de datos co principal';
$strReplicationUnableToChange = 'Foi imposíbel mudar de principal';
$strReplicationUnknownError = 'Produciuse un erro descoñecido';
$strReset = 'Reiniciar';
$strResourceLimits = 'Limites de recursos';
$strRestartInsertion = 'Reiniciar a inserción con %s fileiras';
$strReType = 'Reescribir';
$strRevokeAndDeleteDescr = 'Os usuarios terán aínda o privilexio USAGE até que se recarguen os privilexios.';
$strRevokeAndDelete = 'Retirarlles todos os privilexios activos aos usuarios e eliminalos a continuación.';
$strRevokeMessage = 'Retiroulle os privilexios a %s';
$strRevoke = 'Revogar';
$strRomanian = 'Romeno';
$strRoutineReturnType = 'Tipo de retorno';
$strRoutines = 'Rutinas';
$strRowLength = 'Lonxitude da fileira';
$strRowsAffected = '%1$d fileira(s) afectada(s).';
$strRowsDeleted = '%1$d fileira(s) eliminada(s).';
$strRows = 'Fileiras';
$strRowsFrom = 'fileiras, a comezar pola';
$strRowsInserted = '%1$d fileira(s) inserida(s).';
$strRowSize = ' Tamaño da fileira ';
$strRowsModeFlippedHorizontal = 'horizontal (cabezallos rotados)';
$strRowsModeHorizontal = 'horizontal';
$strRowsModeOptions = 'en modo %s e repetir os cabezallos de cada %s celas';
$strRowsModeVertical = 'vertical';
$strRowsStatistic = 'Estatísticas da fileira';
$strRunning = 'en execución no servidor %s';
$strRunQuery = 'Enviar esta procura';
$strRunSQLQuery = 'Efectuar unha procura SQL na base de datos %s';
$strRunSQLQueryOnServer = 'Executar procura/s SQL no servidor %s';
$strRussian = 'Ruso';

$strSave = 'Gardar';
$strSaveOnServer = 'Gardar no servidor no directorio %s';
$strSavePosition = 'Gardar a posición';
$strScaleFactorSmall = 'O factor de redución é demasiado pequeno para que o esquema caiba nunha única páxina';
$strSearchFormTitle = 'Procurar na base de datos';
$strSearchInField = 'No campo:';
$strSearchInTables = 'Dentro da(s) táboa(s):';
$strSearchNeedle = 'Palabras(s) ou valore(s) a procurar (o comodín é: "%"):';
$strSearchOption1 = 'polo menos unha das palabras';
$strSearchOption2 = 'todas as palabras';
$strSearchOption3 = 'a frase exacta';
$strSearchOption4 = 'como expresión regular';
$strSearch = 'Procurar';
$strSearchResultsFor = 'Procurar os resultados para "<i>%s</i>" %s:';
$strSearchType = 'Atopar:';
$strSecretRequired = 'O ficheiro de configuración agora necesita un contrasinal secreto (blowfish_secret).';
$strSelectADb = 'Seleccione unha base de dados';
$strSelectAll = 'Seleccionar todo';
$strSelectBinaryLog = 'Seleccione o ficheiro de rexistro binario que queira ver';
$strSelectFields = 'Seleccione os campos (mínimo un)';
$strSelectForeignKey = 'Escoller unha chave externa';
$strSelectNumRows = 'a procurar';
$strSelectReferencedKey = 'Seleccionar a chave referida';
$strSelectTables = 'Seleccionar táboas';
$strSend = 'Enviar <i>(gravar nun ficheiro)</i><br />';
$strSent = 'Enviado';
$strServerChoice = 'Escolla de servidor';
$strServerNotResponding = 'O servidor non está a responder';
$strServer = 'Servidor';
$strServers = 'Servidores';
$strServerStatusDelayedInserts = 'Insercións demoradas';
$strServerStatus = 'Información sobre o tempo de execución';
$strServerStatusUptime = 'Este servidor de MySQL leva funcionando %s. Iniciouse às %s.';
$strServerTabVariables = 'Variábeis';
$strServerTrafficNotes = '<b>Tráfico do servidor</b>: Estas táboas mostran as estatísticas do tráfico da rede neste servidor de MySQL desde que se iniciou.';
$strServerVars = 'Variábeis e configuración do servidor';
$strServerVersion = 'Versión do servidor';
$strSessionGCWarning = 'O parámetro PHP [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini.session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] é menor do que a validez das cookies que se configurou en phpMyAdmin; por causa disto, o rexistro caducará antes do que está configurado en phpMyAdmin.';
$strSessionStartupErrorGeneral = 'Non se pode iniciar sesión con erros. Comprobe os erros que aparecen no ficheiro de rexistro do seu servidor de PHP ou web e configure a súa instalación PHP adecuadamente.';
$strSessionValue = 'Valor da sesión';
$strSetEnumVal = 'Se o tipo de campo é "enum" ou "set", introduza os valores usando este formato: \'a\',\'b\',\'c\'...<br />Se precisar pór unha barra invertida (" \ ") ou aspas simples (" \' ") entre estes valores, preceda a barra e as aspas de barras invertidas (por exemplo \'\\\\xyz\' ou \'a\\\'b\').';
$strSettings = 'opcións';
$strSetupAllowAnywhereRecoding_name = 'Permitir a conversión do conxunto de caracteres';
$strSetupAllowArbitraryServer_desc = 'Se estiver activado, os usuarios poden entrar en calqueraa servidor de MySQL no formulario de rexistro de cookie auth';
$strSetupAllowArbitraryServerMsg = 'Esta [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]opción[/a] debería estar desactivada, dado que permite que os atacantes empreguen a forza bruta para entrar no servidor de MySQL. Se pensa que é preciso, empregue unha [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]lista de proxies de confianza[/a]. Porén, a protección baseada no IP pode non ser de fiar se o IP pertence a un ISP ao que están ligados miles de usuarios, como vostede.';
$strSetupAllowArbitraryServer_name = 'Permitir rexistrarse en calquera servidor de MySQL';
$strSetupAllowUserDropDatabase_name = 'Mostrarlles a ligazón &quot;Eliminar base de datos&quot; aos usuarios normais';
$strSetupblowfish_secret_desc = 'Contrasinal secreto empregado coas cookies de cifrado na autenticación mediante [kbd]cookie[/kbd]s';
$strSetupBlowfishSecretCharsMsg = 'A chave debería conter letras, números [em]e[/em] caracteres especiais';
$strSetupBlowfishSecretLengthMsg = 'A chave é curta de máis; debería ter un mínimo de oito caracteres';
$strSetupBlowfishSecretMsg = 'Non configurou o secreto de blowfish e permitiu a autenticación mediante cookies, polo que se xerou automaticamente unha chave. Emprégase para cifrar cookies; non a ten que lembrar.';
$strSetupblowfish_secret_name = 'Segredo Blowfish';
$strSetupBrowseMarkerEnable_desc = 'Resaltar as fileiras seleccionadas';
$strSetupBrowseMarkerEnable_name = 'Marcador de fileiras';
$strSetupBrowsePointerEnable_desc = 'Resaltar a fileira á que apunta o cursor do rato';
$strSetupBrowsePointerEnable_name = 'Resaltar o punteiro';
$strSetupBZipDump_desc = 'Activar a compresión [a@http://gl.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] nas operacións de importación e exportación';
$strSetupBZipDump_name = 'Bzip2';
$strSetupBZipDumpWarning = 'A [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]compresión e descompresión con Bzip2 [/a] require funcións (%s) que non están dispoñíbeis neste sistema.';
$strSetupCannotLoadConfigMsg = 'Cree un cartafol no que poida escribir o servidor web [em]config[/em] no directorio superior dophpMyAdmin, tal e como se describe na [a@../Documentation.html#setup_script]documentación[/a]. Se non, só o poderá descargar ou mostrar.';
$strSetupCannotLoadConfig = 'Non se puido cargar ou gravar a configuración';
$strSetupClear = 'Limpar';
$strSetupCompressOnFly_desc = 'Comprimir ao voo as exportacións en gzip/bzip2 que non precisen moita memoria; se atopa problemas cos ficheiros gzip/bzip2 que se creen, desactive esta funcionalidade';
$strSetupCompressOnFly_name = 'Comprimir ao voo';
$strSetupConfigurationFile = 'Ficheiro de configuración';
$strSetupConfirm_desc = 'Se se debe mostrar un aviso (&quot;Ten a certeza...&quot;) cando se estea a piques de perder datos';
$strSetupConfirm_name = 'Confirmar as procuras DROP';
$strSetupDefaultCharset_desc = 'Conxunto de caracteres por omisión empregado para as conversións';
$strSetupDefaultCharset_name = 'Conxunto de caracteres por omisión';
$strSetupDefaultLanguage = 'Lingua por omisión';
$strSetupDefaultServer = 'Servidor por omisión';
$strSetupDefaultTabDatabase_desc = 'O separador que aparece cando se entra nunha base de datos';
$strSetupDefaultTabDatabase_name = 'Separador por omisión das bases de datos';
$strSetupDefaultTabServer_desc = 'O separador que aparece cando se entra nun servidor';
$strSetupDefaultTabServer_name = 'Separador por omisión dos servidores';
$strSetupDefaultTabTable_desc = 'O separador que aparece cando se entra nunha táboa';
$strSetupDefaultTabTable_name = 'Separador por omisión das táboas';
$strSetupDirectoryNotice = 'Hai que comprobar ben este valor para asegurarse de que este directorio non estea dispoñíbel para todo o mundo e que non o poidan ler ou escribir os demais usuarios do servidor.';
$strSetupDisplayDatabasesList_desc = 'Mostrar a listaxe das bases de datos como listaxe no canto de nun menú despregábel';
$strSetupDisplayDatabasesList_name = 'Mostrar as bases de datos nunha listaxe';
$strSetupDisplay = 'Mostrar';
$strSetupDisplayServersList_desc = 'Mostrar a listaxe dos servidores como listaxe no canto de nun menú despregábel';
$strSetupDisplayServersList_name = 'Mostrar os servidores nunha listaxe';
$strSetupDonateLink = 'Doar';
$strSetupDownload = 'Descargar';
$strSetupEndOfLine = 'Fin da liña';
$strSetuperror_connection = 'Non se puido conectar co servidor de MySQL';
$strSetuperror_empty_pmadb_password = 'Atopouse un contrasinal de control de phpMyAdmin baleiro ao empregar pmadb';
$strSetuperror_empty_pmadb_user = 'Atopouse un usuario de control de phpMyAdmin baleiro ao empregar pmadb';
$strSetuperror_empty_signon_session = 'Atopouse un nome de rexistro da sesión baleiro ao empregar o método de autenticación mediante rexistro de entrada';
$strSetuperror_empty_signon_url = 'Atopouse un URL de rexistro baleiro ao empregar o método de autenticación mediante rexistro de entrada';
$strSetuperror_empty_user_for_config_auth = 'Atopouse un nome de usuario baleiro ao empregar o método de autenticación da configuración';
$strSetuperror_form = 'O formulario enviado contén erros';
$strSetuperror_incorrect_ip_address = 'O enderezo IP é incorrecto: %s';
$strSetuperror_incorrect_port = 'Non é un número de porto válido';
$strSetuperror_incorrect_value = 'O valor é incorrecto';
$strSetuperror_missing_field_data = 'Faltan datos de %s';
$strSetuperror_nan_nneg = 'Non é un número negativo';
$strSetuperror_nan_p = 'Non é un número positivo';
$strSetupExecTimeLimit_desc = 'Indicar o número de segundos durante o que se permite que un script se execute ([kbd]0[/kbd] para non o limitar)';
$strSetupExecTimeLimit_name = 'Tempo máximo de execución';
$strSetupExport_asfile_name = 'Enviar <i>(gravar nun ficheiro)</i><br />';
$strSetupExport_compression_name = 'Compresión';
$strSetupExport_file_template_database_name = 'Modelo de nome das bases de datos';
$strSetupExport_file_template_server_name = 'Modelo de nome dos servidores';
$strSetupExport_file_template_table_name = 'Modelo de nome dos ficheiros';
$strSetupExport_format_name = 'Formato';
$strSetupExport_charset_name = 'Conxunto de caracteres do ficheiro';
$strSetupExport_onserver_name = 'Gravar no servidor';
$strSetupExport_onserver_overwrite_name = 'Eliminar o(s) ficheiro(s) xa existente(s)';
$strSetupExport_remember_file_template_name = 'Lembrar o modelo do nome de ficheiro';
$strSetupFalse = 'non';
$strSetupForceSSL_desc = 'Obrigar a que se empregue unha conexión segura mentres se empregue o phpMyAdmin';
$strSetupForceSSLMsg = 'Esta [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]opción[/a] debería estar activada se o permite o servidor web';
$strSetupForceSSL_name = 'Obrigar a conectarse con SSL';
$strSetupForeignKeyDropdownOrder_desc = 'Ordenación dos elementos dun menú despregábel de chaves alleas;  [kbd]content[/kbd] son os datos referenciados, [kbd]id[/kbd] é o valor da chave';
$strSetupForeignKeyDropdownOrder_name = 'Ordenación das chaves alleas';
$strSetupForeignKeyMaxLimit_desc = 'Emprégase un menú despregábel de haber un número menor de elementos';
$strSetupForeignKeyMaxLimit_name = 'Límite das chaves alleas';
$strSetupForm_Browse_desc = 'Personalizar o modo de navegación';
$strSetupForm_Browse = 'Modo de navegación';
$strSetupForm_Edit_desc = 'Personalizar o modo de edición';
$strSetupForm_Edit = 'Modo de edición';
$strSetupForm_Export_defaults_desc = 'Personalizar as opcións de exportación por omisión';
$strSetupForm_Export_defaults = 'Exportar o predeterminado';
$strSetupForm_Import_defaults_desc = 'Personalizar as opcións frecuentes de importación por omisión';
$strSetupForm_Import_defaults = 'Opcións de importación por omisión';
$strSetupForm_Import_export_desc = 'Designe os directorios de importación e exportación e as opcións de compresión';
$strSetupForm_Import_export = 'Importación / exportación';
$strSetupForm_Left_databases = 'Bases de datos';
$strSetupForm_Left_databases_desc = 'Opcións de exhibición das bases de datos';
$strSetupForm_Left_frame_desc = 'Personalizar a aparencia da moldura de navegación';
$strSetupForm_Left_frame = 'Moldura de navegación';
$strSetupForm_Left_servers_desc = 'Opcións de exhibición dos servidores';
$strSetupForm_Left_servers = 'Servidores';
$strSetupForm_Left_tables_desc = 'Opcións de exhibición das táboas';
$strSetupForm_Left_tables = 'Táboas';
$strSetupForm_Main_frame = 'Moldura principal';
$strSetupForm_Other_core_settings_desc = 'Configuracións que non cadraban noutra parte';
$strSetupForm_Other_core_settings = 'Outras opcións principais';
$strSetupForm_Query_window_desc = 'Personalizar as opcións da xanela de procuras';
$strSetupForm_Query_window = 'Xanela de procuras';
$strSetupForm_Security_desc = 'Lembre que o phpMyAdmin é simplemente unha interface de usuario e que as súas funcionalidades non se limitan ao MySQL';
$strSetupForm_Security = 'Seguranza';
$strSetupForm_Server_config = 'Configuración do servidor';
$strSetupForm_Server_config_desc = 'Configuración avanzada do servidor; non altere estas opcións a non ser que saiba o que está a facer';
$strSetupForm_Server = 'Configuración básica';
$strSetupForm_Server_desc = 'Introduza os parámetros da conexión ao servidor';
$strSetupForm_Server_login_options_desc = 'Introduza as opcións de rexistro de entrada para a autenticación mediante rexistro de entrada';
$strSetupForm_Server_login_options = 'Opcións do rexistro de entrada';
$strSetupForm_Server_pmadb = 'Base de datos PMA';
$strSetupForm_Server_pmadb_desc = 'Configurar o phpMyAdmin para ter acceso a funcionalidades adicionais; vexa [a@../Documentation.html#linked-tables]infraestrutura de táboas ligadas[/a] na documentación';
$strSetupFormset_customization = 'Personalización';
$strSetupFormset_export = 'Personalizar as opcións de exportación';
$strSetupFormset_features = 'Funcionalidades';
$strSetupFormset_import = 'Personalizar as opcións de importación por omisión';
$strSetupFormset_left_frame = 'Personalizar a moldura de navegación';
$strSetupFormset_main_frame = 'Personalizar a moldura principal';
$strSetupForm_Sql_box = 'Caixa de Procuras SQL';
$strSetupForm_Sql_box_desc = 'Personalizar as ligazóns que aparecen nas caixas de Procura SQL';
$strSetupForm_Sql_queries_desc = 'Configuración das solicitudes de SQL; para as opcións da caixa Procuras SQL vexa a configuración da [a@?page=form&amp;formset=main_frame#tab_Sql_box]moldura de navegación[/a]';
$strSetupForm_Sql_queries = 'Solicitudes SQL';
$strSetupForm_Startup_desc = 'Personalizar a páxina de inicio';
$strSetupForm_Startup = 'Inicio';
$strSetupForm_Tabs_desc = 'Escolla como quere que funcionen os separadores';
$strSetupForm_Tabs = 'Separadores';
$strSetupGZipDump_desc = 'Activar a compresión [a@http://gl.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] nas operacións de importación e exportación';
$strSetupGZipDump_name = 'GZip';
$strSetupGZipDumpWarning = 'A [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]compresión e descompresión con GZip[/a] require funcións (%s) que non están dispoñíbeis neste sistema.';
$strSetupHomepageLink = 'Páxina web do phpMyAdmin';
$strSetupCharEditing_desc = 'Define o tipo de controles de edición que se empregan nos campos CHAR e VARCHAR; [kbd]input[/kbd] - permite limitar a lonxitude da entrada, [kbd]textarea[/kbd] - permite que os campos teñan saltos de parágrafo';
$strSetupCharEditing_name = 'Edición dos campos CHAR';
$strSetupCharTextareaCols_desc = 'Número de columnas das áreas de texto de CHAR/VARCHAR';
$strSetupCharTextareaCols_name = 'Columnas de área de texto de CHAR';
$strSetupCharTextareaRows_desc = 'Número de fileiras das áreas de texto de CHAR/VARCHAR';
$strSetupCharTextareaRows_name = 'Fileiras de área de texto de CHAR';
$strSetupCheckConfigurationPermissions_name = 'Comprobar os permisos do ficheiro de configuración';
$strSetupIconvExtraParams_name = 'Parámetros extra para iconv';
$strSetupIgnoreErrors = 'Ignorar os erros';
$strSetupIgnoreMultiSubmitErrors_desc = 'Se estiver activado, o phpMyAdmin continúa a calcular as procuras de afirmacións múltiplas mesmo se unha destas procuras fallase';
$strSetupIgnoreMultiSubmitErrors_name = 'Ignorar os erros de afirmacións múltiplas';
$strSetupImport_allow_interrupt_desc = 'Permitir que se interrompa a importación no caso de que un script detecte que se achega ao límite de tempo. Isto pode ser unha boa maneira de importar ficheiros grandes; porén, pode rachar as transaccións.';
$strSetupImport_allow_interrupt_name = 'Importación parcial: permitir interromper';
$strSetupImport_format_desc = 'Formato por omisión; lembre que esta listaxe depende da localización (base de datos, táboa) e só SQL está sempre dispoñíbel';
$strSetupImport_format_name = 'Formato do ficheiro importado';
$strSetupImport_skip_queries_desc = 'Número de rexistros (procuras) que se ignoran desde o comezo';
$strSetupImport_skip_queries_name = 'Importación parcial: ignorar as procuras';
$strSetupInsecureConnection = 'A conexión non é segura';
$strSetupInsecureConnectionMsg1 = 'Non está a empregar unha conexión segura; todos os datos (incluída información potencialmente sensíbel, como os contrasinais) transfírense sen cifrar!';
$strSetupInsecureConnectionMsg2 = 'Se o servidor tamén estiver configurado para aceptar solicitudes HTTP, siga esta ligazón [a@%s]this link[/a] para empregar unha conexión segura.';
$strSetupInsertRows_desc = 'Cantas fileiras se poden inserir dunha volta';
$strSetupInsertRows_name = 'Número de fileiras inseridas';
$strSetupLeftDefaultTabTable_name = 'Destino da icona de acceso rápido';
$strSetupLeftDisplayLogo_desc = 'Mostrar o logotipo na moldura esquerda';
$strSetupLeftDisplayLogo_name = 'Mostrar o logotipo';
$strSetupLeftDisplayServers_desc = 'Mostrar a escolla de servidor na parte superior da moldura esquerda';
$strSetupLeftDisplayServers_name = 'Mostrar a selección de servidores';
$strSetupLeftFrameDBSeparator_desc = 'Cadea que separa as bases de datos en tres niveis distintos';
$strSetupLeftFrameDBSeparator_name = 'Separador da árbores das bases de datos';
$strSetupLeftFrameDBTree_desc = 'Só na versión lixeira; mostrar as bases de datos nunha árbore (determinada polo separador que se defina embaixo)';
$strSetupLeftFrameDBTree_name = 'Mostrar as bases de datos nunha árbore';
$strSetupLeftFrameLight_desc = 'Desactive isto se quere ver todas as bases de datos ao mesmo tempo';
$strSetupLeftFrameLight_name = 'Empregar a versión lixeira';
$strSetupLeftFrameTableLevel_name = 'Profundidade máxima das táboas';
$strSetupLeftFrameTableSeparator_desc = 'Cadea que separa as táboas en tres niveis distintos';
$strSetupLeftFrameTableSeparator_name = 'Separador da árbore de táboas';
$strSetupLeftLogoLink_name = 'URL da ligazón ao logotipo';
$strSetupLeftLogoLinkWindow_desc = 'Abrir a páxina ligada na xanela principal ([kbd]principal[/kbd]) ou nunha nova ([kbd]nova[/kbd])';
$strSetupLeftLogoLinkWindow_name = 'Destino da ligazón do logotipo';
$strSetupLeftPointerEnable_desc = 'Resaltar o servidor que estea por baixo do cursor do rato';
$strSetupLeftPointerEnable_name = 'Activar o resaltado';
$strSetupLetUserChoose = 'que o escolla o usuario';
$strSetupLightTabs_desc = 'Empregar separadores con menos carga gráfica';
$strSetupLightTabs_name = 'Separadores lixeiros';
$strSetupLoad = 'Cargar';
$strSetupLoginCookieDeleteAll_desc = 'De ser VERDADEIRO, ao saír elimínanse as cookies de todos os servidores; de ser FALSO, a saída só se produce do servidor actual. Cando se configura como FALSO fai que sexa máis doado esquecer saír dos outros servidores cando se está conectado a varios servidores.';
$strSetupLoginCookieDeleteAll_name = 'Eliminar todas as cookies ao saír';
$strSetupLoginCookieRecall_desc = 'Definir se se debe lembrar ou non o rexisto previo no modo de autenticación mediante cookies';
$strSetupLoginCookieRecall_name = 'Lembrar o nome de usuario';
$strSetupLoginCookieStore_desc = 'Definir cantos segundos se debe almacenar unha cookie de rexistro no navegador. O predefinido, 0, significa que se mantén só para a sesión existente e que se elimina cando se feche a xanela do navegador. Recoméndase isto para os ambientes que non sexan de confianza.';
$strSetupLoginCookieStore_name = 'Almacenar as cookies de rexistro';
$strSetupLoginCookieValidity_desc = 'Definir por cantos segundos é válida unha cookie';
$strSetupLoginCookieValidityMsg = '[a@?page=form&formset=features#tab_Security]A validez das cookies de rexistro[/a] deberíase reducir a un máximo de 1800 seconds (30 minutos). Os valores superiores a 1800 poden supor un risco de seguranza, como a suplantación de personalidade.';
$strSetupLoginCookieValidity_name = 'Validez das cookies de rexistro';
$strSetupMaxDbList_desc = 'Número máximo de bases de datos que aparecen na moldura da esquerda e na listaxe de bases de datos';
$strSetupMaxDbList_name = 'Bases de datos máximas';
$strSetupMaxCharactersInDisplayedSQL_desc = 'Número máximo de caracteres empregados cando se mostra unha procura SQL';
$strSetupMaxCharactersInDisplayedSQL_name = 'Lonxitude máxima de SQL que se mostra';
$strSetupMaxRows_desc = 'Número máximo de filerias que aparecen cando se visualiza un conxunto de resultados. Se o conxunto de resultados contén máis fileiras, aparecen as ligazóns &quot;Anterior&quot; and &quot;Seguinte&quot;.';
$strSetupMaxRows_name = 'Número máximo de fileiras que se mostran';
$strSetupMaxTableList_desc = 'Número máximo de táboas que se mostran na listaxe de táboas';
$strSetupMaxTableList_name = 'Táboas máximas';
$strSetupMemoryLimit_desc = 'O número de bytes que se permite asignar a un script, p.ex. [kbd]32M[/kbd] ([kbd]0[/kbd] para non o limitar)';
$strSetupMemoryLimit_name = 'Límite da memoria';
$strSetupNavigationBarIconic_desc = 'Empregar só iconas, só texto ou ambos os dous';
$strSetupNavigationBarIconic_name = 'Barra de navegación por iconas';
$strSetupNewServer = 'Novo servidor';
$strSetupNoServers = 'Non hai ningún servidor configurado';
$strSetupOBGzip_desc = 'Empregar un búfer para a saída de GZip para atinxir unha maior velocidade nas transferencias HTTP';
$strSetupOBGzip_name = 'Búfer para a saída de GZip';
$strSetupOptionNone = '- ningún -';
$strSetupOrder_desc = '[kbd]INTELIXENTE[/kbd] - isto é, orde descendente para os campos do tipo TIME, DATE, DATETIME e TIMESTAMP e ascendente para os demais';
$strSetupOrder_name = 'Ordenación por omisión';
$strSetupOverview = 'Vista xeral';
$strSetupPersistentConnections_desc = 'Empregar conexións persistentes coas bases de datos MySQL';
$strSetupPersistentConnections_name = 'Conexións persistentes';
$strSetupPropertiesIconic_desc = 'Empregar só iconas, só texto ou ambos os dous';
$strSetupPropertiesIconic_name = 'Operacións de tábocas con iconas';
$strSetupProtectBinary_desc = 'Impedir que se poidan editar os ficheiros BLOB e BINARY';
$strSetupProtectBinary_name = 'Protexer os campos binarios';
$strSetupQueryHistoryDB_desc = 'Activar se se quere un historial baseado en base de datos (require pmadb). Se estiver desactivado, utiliza rutinas JS para mostrar o historial de procuras (que se perde cando se fecha a xanela).';
$strSetupQueryHistoryDB_name = 'Historial de procuras permanente';
$strSetupQueryHistoryMax_desc = 'Cantas procuras se gardan no historial';
$strSetupQueryHistoryMax_name = 'Lonxitude do historial de procuras';
$strSetupQueryWindowDefTab_desc = 'O separador que aparece cando se entra nunha xanela de procuras';
$strSetupQueryWindowDefTab_name = 'Separador por omisión das xanelas de procuras';
$strSetupRecodingEngine_desc = 'Seleccione as funcións que quere empregar para a conversión dos conxuntos de caracteres';
$strSetupRecodingEngine_name = 'Motor de recodificación';
$strSetupRestoreDefaultValue = 'Volver ao valor por omisión';
$strSetupRevertErroneousFields = 'Tentar restaurar os campos erróneos aos seus valores por omisión';
$strSetupSaveDir_desc = 'Directorio no que se poden gravar as exportacións no servidor';
$strSetupSaveDir_name = 'Directorio de gardado';
$strSetupServerAuthConfigMsg = 'Configurou o tipo de configuración [kbd]config[/kbd] e incluíu o nome de usuario e o contrasinal para o rexistro automático, o que non é unha opción desexábel para os servidores en liña. Calquera que coñeza ou averigue o URL do phpMyAdmin pode acceder directamente ao panel de phpMyAdmin. Configure o [a@?page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server]tipo de autenticación[/a] como [kbd]cookie[/kbd] our [kbd]http[/kbd].';
$strSetupServerExtensionMsg = 'Debería empregar mysqli por razóns de desempeño';
$strSetupServerNoPasswordMsg = 'Permite ligar co servidor sen contrasinal.';
$strSetupServersAdd = 'Engadir un servidor novo';
$strSetupServers_AllowDeny_order_desc = 'Déixeo en branco se non o vai empregar';
$strSetupServers_AllowDeny_order_name = 'Orde de autenticación do servidor';
$strSetupServers_AllowDeny_rules_desc = 'Déixeo en branco para o predefinido';
$strSetupServers_AllowDeny_rules_name = 'Regras de autenticación do servidor';
$strSetupServers_AllowNoPassword_name = 'Permitir rexistrarse sen contrasinal';
$strSetupServers_AllowRoot_name = 'Permitir o rexistro de root';
$strSetupServers_auth_swekey_config_desc = 'O camiño ao ficheiro de configuración da [a@http://swekey.com]autenticación de hardware SweKey[/a] (non se localiza na raíz dos documentos; suxírese: /etc/swekey.conf)';
$strSetupServers_auth_swekey_config_name = 'Ficheiro de configuración SweKey';
$strSetupServers_auth_type_desc = 'Método de autenticación que se quere empregar';
$strSetupServers_auth_type_name = 'Tipo de autenticación';
$strSetupServers_bookmarktable_desc = 'Déixeo en branco se non quere a funcionalidade de [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]marcadores[/a]; por omisión: [kbd]pma_bookmark[/kbd]';
$strSetupServers_bookmarktable_name = 'Táboa de marcadores';
$strSetupServers_column_info_desc = 'Déixeo en branco se non quere comentarios/tipos mime das columnas; por omisión: [kbd]pma_column_info[/kbd]';
$strSetupServers_column_info_name = 'Táboa de información das columnas';
$strSetupServers_compress_desc = 'Comprimir a conexión ao servidor de MySQL';
$strSetupServers_compress_name = 'Comprimir a conexión';
$strSetupServers_connect_type_desc = 'Como ligar co servidor; déixeo como tc se non está segura/a';
$strSetupServers_connect_type_name = 'Tipo de conexión';
$strSetupServers_controlpass_name = 'Contrasinal do usuario de control';
$strSetupServers_controluser_desc = 'Un usuario especial de MySQL configurado con permisos limitados; hai máis información dispoñíbel no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]';
$strSetupServers_controluser_name = 'Usuario de control';
$strSetupServers_CountTables_desc = 'Contar as táboas cando se mostre a listaxe de bases de datos';
$strSetupServers_CountTables_name = 'Contar as táboas';
$strSetupServers_designer_coords_desc = 'Déixeo en branco se non quere empregar Designer; por omisión: [kbd]pma_designer_coords[/kbd]';
$strSetupServers_designer_coords_name = 'Táboa de Designer';
$strSetupServers_DisableIS_desc = 'Máis información no [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]Seguidor de erros dePMA[/a] e en [a@http://bugs.mysql.com/19588]Erros do MySQL[/a]';
$strSetupServers_DisableIS_name = 'Desactivar o uso de INFORMATION_SCHEMA';
$strSetupServerSecurityInfoMsg = 'Se pensa que é preciso, empregue opcións de protección adicionais - [a@?page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server_config]autenticación do servidor[/a] e [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]lista de proxies de confianza[/a]. Porén, a protección baseada no IP pode non ser de fiar se o IP pertence a un ISP ao que estean ligados miles de usuarios, como vostede.';
$strSetupServersEdit = 'Modificar o servidor';
$strSetupServers_extension_desc = 'O engadido de PHP que quere empregar; debería empregar mysqli se se admite';
$strSetupServers_extension_name = 'Engadido PHP que empregar';
$strSetupServers_hide_db_desc = 'Acochar as bases de datos que coincidan cunha expresión regular (PCRE)';
$strSetupServers_hide_db_name = 'Acochar as bases de datos';
$strSetupServers_history_desc = 'Déixeo en branco se non quere un histórico das procuras SQL; por omisión: [kbd]pma_history[/kbd]';
$strSetupServers_history_name = 'Táboa do historial de procuras SQL query';
$strSetupServers_host_desc = 'Nome da máquina na que se executa o servidor de MySQL';
$strSetupServers_host_name = 'Nome do servidor';
$strSetupServers_LogoutURL_name = 'URL de desconexión';
$strSetupServers_nopassword_desc = 'Tentar conectarse sen contrasinal';
$strSetupServers_nopassword_name = 'Conectarse sen contrasinal';
$strSetupServers_only_db_desc = 'Pode empregar os caracteres comodín do MySQL (% and _); escápeos se quere empregar os caracteres en si, isto é, empregue \'aminha\_bd\' no canto de \'amiña_bd\'';
$strSetupServers_only_db_name = 'Mostrar só as bases de datos listadas';
$strSetupServers_password_desc = 'Déixeo en branco se non vai empregar config auth';
$strSetupServers_password_name = 'Contrasinal para config auth';
$strSetupServers_pdf_pages_desc = 'Déixeo en branco se non quere PDF schema; por omisión: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]';
$strSetupServers_pdf_pages_name = 'PDF schema: táboa de páxinas';
$strSetupServers_pmadb_desc = 'Base de datos empregada para relacións, marcadores e funcionalidades PDF. Vexa [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] para a información completa. Déixeo en branco se non lle interesan. Por omisión: [kbd]phpmyadmin[/kbd]';
$strSetupServers_pmadb_name = 'Base de datos PMA';
$strSetupServers_port_desc = 'Porto polo que está a escoitar o servidor de MySQL server; déixeo en branco para deixar o predefinido';
$strSetupServers_port_name = 'Porto do servidor';
$strSetupServers_relation_desc = 'Déixeo en branco se non quere [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]ligazóns de relación[/a]; por omisión: [kbd]pma_relation[/kbd]';
$strSetupServers_relation_name = 'Táboa de relacións';
$strSetupServers_ShowDatabasesCommand_desc = 'Comando SQL para obter as bases de datos dispoñíbeis';
$strSetupServers_ShowDatabasesCommand_name = 'Mostrar o orde SHOW DATABASES';
$strSetupServers_SignonSession_desc = 'Vexa os [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]tipos de autenticación[/a] se quere un exemplo';
$strSetupServers_SignonSession_name = 'Nome de sesión de rexistro de entrada';
$strSetupServers_SignonURL_name = 'URL de rexistro de entrada';
$strSetupServerSslMsg = 'Debería empregar conexións SSL se o admite o servidor web';
$strSetupServers_socket_desc = 'Socket polo que está a escoitar o servidor de MySQL; déixeo en branco para deixar o predefinido';
$strSetupServers_socket_name = 'Socket do servidor';
$strSetupServers_ssl_name = 'Empregar SSL';
$strSetupServers_table_coords_desc = 'Déixeo en branco se non quere PDF schema; por omisión: [kbd]pma_table_coords[/kbd]';
$strSetupServers_table_coords_name = 'PDF schema: coordenadas de táboa';
$strSetupServers_table_info_desc = 'Táboa para describir os campos a exhibir; déixeo en branco se non a quere; por omisión: [kbd]pma_table_info[/kbd]';
$strSetupServers_table_info_name = 'Táboa de campos a exhibir';
$strSetupServers_user_desc = 'Déixeo en branco se non vai empregar config auth';
$strSetupServers_user_name = 'Usuario para config auth';
$strSetupServers_verbose_desc = 'Unha descrición lexíbel deste servidor. Déixea en branco para que no seu canto apareza o nome da máquina.';
$strSetupServers_verbose_check_desc = 'Desactíveo se sabe que as táboas pma_* tables están actualizadas. Isto evita as comprobacións de compatibilidade e, polo tanto, mellora o desempeño';
$strSetupServers_verbose_check_name = 'Comprobación estensa';
$strSetupServers_verbose_name = 'Nome longo deste servidor';
$strSetupSetValue = 'Poñer como valor: %s';
$strSetupShowAll_desc = 'Se se lle debería mostrar un botón  &quot;mostrar todos (rexistros)&quot; ao usuario';
$strSetupShowAll_name = 'Permitir que se mostren todas as fileiras';
$strSetupShowCreateDb_name = 'Mostrar o formulario para crear bases de datos';
$strSetupShowForm = 'Mostrar o formulario';
$strSetupShowFunctionFields_desc = 'Mostrar os campos de función no modo editar/inserir';
$strSetupShowFunctionFields_name = 'Mostrar os campos de función';
$strSetupShowHiddenMessages = 'Mostrar as mensaxes acochadas (#MSG_COUNT)';
$strSetupShowChgPassword_desc = 'Lembre que activar isto non ten efecto ningún co modo de autenticación mediante [kbd]config[/kbd] porque o contrasinal está escrito no ficheiro de configuración; isto non limita a capacidade de executar a mesmo orde directamente';
$strSetupShowChgPassword_name = 'Mostrar o formulario para mudar de contrasinal';
$strSetupShowPhpInfo_desc = 'Mostra unha ligazón á saída de [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a]';
$strSetupShowPhpInfo_name = 'Mostrar a ligazón a phpinfo()';
$strSetupShowServerInfo_name = 'Mostrar información detallada do servidor de MySQL';
$strSetupShowSQL_desc = 'Define se se deben mostrar as procuras SQL xeradas polo phpMyAdmin';
$strSetupShowSQL_name = 'Mostrar as procuras SQL';
$strSetupShowStats_desc = 'Permitir que se mostren as estatísticas das bases de datos e das táboas (p.ex. o uso do espazo)';
$strSetupShowStats_name = 'Mostrar as estatísticas';
$strSetupShowTooltipAliasDB_desc = 'Se as mensaxes estiveren activadas e existir un comentario da base de datos, isto substitúe o comentario polo nome real';
$strSetupShowTooltipAliasDB_name = 'Mostrar o comentario da base de datos no canto do seu nome';
$strSetupShowTooltipAliasTB_desc = 'Cando isto se configura como [kbd]aniñado[/kbd], o alcume do nome da táboa só se emprega para partir/aniñar as táboas de acordo coa directiva $cfg[\'LeftFrameTableSeparator\'], polo que só o cartafol se chama como o alcume; o nome mesmo da táboa fica sen cambiar';
$strSetupShowTooltipAliasTB_name = 'Mostrar o comentario da táboa no canto do seu nome';
$strSetupShowTooltip_name = 'Mostrar os comentarios das táboas nas mensaxes';
$strSetupSkipLockedTables_desc = 'Marcar as táboas empregadas e permitir que se mostren as bases de datos con táboas bloqueadas';
$strSetupSkipLockedTables_name = 'Ignorar as táboas bloqueadas';
$strSetupSQLQuery_Edit_name = 'Modificar';
$strSetupSQLQuery_Explain_name = 'Explicar SQL';
$strSetupSQLQuery_Refresh_name = 'Refrescar';
$strSetupSQLQuery_ShowAsPHP_name = 'Crear código PHP';
$strSetupSQLQuery_Validate_name = 'Validar o SQL';
$strSetupSuggestDBName_desc = 'Suxerir un nome para as bases de datos no formulario &quot;Crear base de datos&quot; (de ser posíbel) ou manter o campo de texto baleiro';
$strSetupSuggestDBName_name = 'Suxerir un nome novo para as bases de datos';
$strSetupTrue = 'si';
$strSetupTrustedProxies_desc = 'Escriba os proxies como [kbd]IP: cabezallo HTTP de confianza[/kbd]. O exemplo seguinte especifica que o phpMyAdmin debería confiar nun cabezallo HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-For) proveniente do proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]';
$strSetupTrustedProxies_name = 'Lista de proxies de confianza para permiso/denegación de IP';
$strSetupUploadDir_desc = 'Directorio do servidor ao que se poden enviar os ficheiros que importar';
$strSetupUploadDir_name = 'Directorio de envíos';
$strSetupUseDbSearch_desc = 'Permitir procurar na base de datos completa';
$strSetupUseDbSearch_name = 'Empregar procuras na base de datos';
$strSetupVerboseMultiSubmit_desc = 'Mostrar as fileiras afectadas de cada afirmación nas procuras de afirmacións múltiplas. Vexa libraries/import.lib.php para o que está predeterminado para cantas procuras pode conter unha afirmación.';
$strSetupVerboseMultiSubmit_name = 'Afirmacións múltiplas estensas';
$strSetupVersionCheck = 'Comprobación da versión';
$strSetupVersionCheckDataError = 'Produciuse un fallo ao ler a versión. Talvez está fóra de liña ou o servidor de actualizacións non responde.';
$strSetupVersionCheckInvalid = 'Recibiuse unha cadea de versión do servidor que non é válida';
$strSetupVersionCheckLink = 'Comprobar cal é a última versión';
$strSetupVersionCheckNewAvailable = 'Existe unha versión máis recente do phpMyAdmin e debería considerar actualizala. A versión máis recente é %s, publicada o %s.';
$strSetupVersionCheckNewAvailableSvn = 'Está a empregar versións con subversion; execute [kbd]svn update[/kbd] :-)[br]A versión estábel máis recente é %s, publicada o %s.';
$strSetupVersionCheckNone = 'Non existe ningunha versión estábel máis recente';
$strSetupVersionCheckUnparsable = 'Non se pode analizar a cadea da versión';
$strSetupVersionCheckWrapperError = 'Non se dispón do envoltorio URL ou de CURL. Non é posíbel comprobar a versión..';
$strSetupWarning = 'Advertencia';
$strSetupZipDump_desc = 'Activar a compresión [a@http://gl.wikipedia.org/wiki/ZIP_(formato de ficheiro)]ZIP[/a] nas operacións de importación e exportación';
$strSetupZipDumpExportWarning = 'A [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]compresión con zip[/a] require funcións (%s) que non están dispoñíbeis neste sistema.';
$strSetupZipDumpImportWarning = 'A [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]compresión con zip[/a] require funcións (%s) que non están dispoñíbeis neste sistema.';
$strSetupZipDump_name = 'ZIP';
$strShowAll = 'Ver todos os rexistros';
$strShowBinaryContentsAsHex = 'Mostrar o contido binario como HEX';
$strShowBinaryContents = 'Mostrar os contidos binarios';
$strShowBLOBContents = 'Mostrar os contidos BLOB';
$strShowColor = 'Mostrar a cor';
$strShowDatadictAs = 'Formato do dicionario de datos';
$strShowFullQueries = 'Mostrar as procuras completas';
$strShowGrid = 'Mostrar a grella';
$strShowHideLeftMenu = 'Mostrar/Agochar o menú esquerdo';
$strShowingBookmark = 'A mostrar o marcador';
$strShowingPhp = 'Mostrar como código PHP';
$strShowingRecords = 'A mostrar rexistros ';
$strShowingSQL = 'Mostrar procura SQL';
$strShowKeys = 'Só as chaves coñecidas';
$strShowMasterStatus = 'Mostrar o estado do principal';
$strShow = 'Mostrar';
$strShowOpenTables = 'Mostrar as táboas abertas';
$strShowPHPInfo = 'Mostrar información sobre o PHP';
$strShowSlaveHosts = 'Mostrar os servidores escravos';
$strShowSlaveStatus = 'Mostrar o estado dos escravos';
$strShowStatusBinlog_cache_disk_useDescr = 'Número de transaccións que utilizaron a caché do rexistro binario mais que excederon o valor de binlog_cache_size e utilizaron un ficheiro temporal para almacenar instrucións para a transacción.';
$strShowStatusBinlog_cache_useDescr = 'Número de transaccións que utilizaron o caché do rexistro binario.';
$strShowStatusCreated_tmp_disk_tablesDescr = 'Número de táboas temporais no disco creadas automaticamente polo servidor ao executar as instrucións. Se Created_tmp_disk_tables é grande, será ben que incremente o valor de tmp_table_size para que as táboas temporais se baseen na memoria en vez de no disco.';
$strShowStatusCreated_tmp_filesDescr = 'Número de ficheiros temporais creados por mysqld.';
$strShowStatusCreated_tmp_tablesDescr = 'Número de táboas temporais na memoria creadas automaticamente polo servidor ao executar instrucións.';
$strShowStatusDelayed_errorsDescr = 'Número de fileiras escritas con INSERT DELAYED que sofriron algún erro (probabelmente unha chave duplicada).';
$strShowStatusDelayed_insert_threadsDescr = 'Número de fíos de manipulación INSERT DELAYED en uso. Cada táboa diferente na que se utiliza INSERT DELAYED recibe o seu propio fío.';
$strShowStatusDelayed_writesDescr = 'Número de fileiras INSERT DELAYED escritas.';
$strShowStatusFlush_commandsDescr  = 'Número de instrucións FLUSH executadas.';
$strShowStatusHandler_commitDescr = 'Número de instrucións COMMIT internas.';
$strShowStatusHandler_deleteDescr = 'Número de veces que se eliminou unha fileira dunha táboa.';
$strShowStatusHandler_discoverDescr = 'O servidor de MySQL pódelle perguntar ao motor de almacenamento NDB Cluster se sabe dunha táboa cun nome dado. Isto chámase descuberta. Handler_discovery indica o número de veces que se descobriron táboas.';
$strShowStatusHandler_read_firstDescr = 'Número de veces que se leu a primeira entrada dun índice. Se for alto, tamén suxire que o servidor está a realizar un monte de exames de índice completos; por exemplo, SELECT col FROM algo, supoñendo que col estea indexada.';
$strShowStatusHandler_read_keyDescr = 'Número de peticións para ler unha fileira baseadas nunha chave. Se for alto, é unha boa indicación de que as procuras e táboas están ben indexadas.';
$strShowStatusHandler_read_nextDescr = 'Número de peticións para ler a seguinte fileira na orde da chave. Isto increméntase se está a procurar unha columna de índice cunha limitación de intervalo ou se está a examinar un índice.';
$strShowStatusHandler_read_prevDescr = 'Número de peticións para ler a fileira anterior na orde da chave. Este método de lectura utilízase sobre todo para optimizar ORDER BY ... DESC.';
$strShowStatusHandler_read_rndDescr = 'Número de peticións para ler unha fileira baseadas nunha posición fixa. Isto é alto se está a realizar moitas procuras que requiran ordenar o resultado. Posibelmente terá un monte de procuras que esixan que MySQL examine táboas completas ou ten unións que non usan as chaves axeitadamente.';
$strShowStatusHandler_read_rnd_nextDescr = 'Número de peticións para ler a seguinte fileira no ficheiro de datos. Isto é alto se está a realizar moitos exames de táboas. Normalmente suxire que as táboas non están indexadas axeitadamente ou que as súas procuras non están escritas para aproveitar os índices de que dispón.';
$strShowStatusHandler_rollbackDescr = 'Número de instrucións de ROLLBACK ("desfacer") interno.';
$strShowStatusHandler_updateDescr = 'Número de peticións para actualizar unha fileira nunha táboa.';
$strShowStatusHandler_writeDescr = 'Número de peticións para inserir un ficheiro nunha táboa.';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_dataDescr = 'Número de páxinas que conteñen datos (suxos ou limpos).';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_dirtyDescr = 'Número de páxinas actualmente suxas.';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_flushedDescr = 'Número de páxinas do búfer que se pediu que se limpasen.';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_freeDescr = 'Número de páxinas libres.';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_latchedDescr = 'Número de páxinas con seguro no búfer InnoDB buffer. Estas páxinas están actualmente a ser lidas ou escritas ou non se poden limpar ou eliminar por algunha outra razón.';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_miscDescr = 'O número de páxinas ocupadas porque se destinan a reserva administrativa, tais como bloqueos de fileiras ou o índice hash adaptativo. Este valor tamén se pode calcular así: Innodb_buffer_pool_pages_total - Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data.';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_totalDescr = 'Tamaño total do búfer, en páxinas.';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_read_ahead_rndDescr = 'Número de pré-lecturas "aleatorias" iniciadas por InnoDB. Isto acontece cando unha procura vai examinar unha porción grande dunha táboa mais en orde aleatoria.';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_read_ahead_seqDescr = 'Número de pre-lecturas secuenciais iniciadas por innoDB. Isto acontece cando InnoDB realiza un exame secuencial completo dunha táboa.';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_read_requestsDescr = 'Número de peticións de lectura lóxicas feitas por InnoDB.';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_readsDescr = 'Número de lecturas lóxicas que InnoDB non puido satisfacer do búfer e tivo que efectuar por medio de lecturas dunha única páxina.';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_wait_freeDescr = 'Normalmente, escríbese no búfer de InnoDB como tarefa de fondo. Porén, de se precisar ler ou crear unha páxina e non haber páxinas limpas dispoñíbeis, hai que agardar a que se limpen. Este contador vai contando cantas veces hai que esperar. Se o tamaño do búfer é o axeitado, este valor debería ser pequeno.';
$strShowStatusInnodb_buffer_pool_write_requestsDescr = 'Número de veces que se escribiu no búfer InnoDB.';
$strShowStatusInnodb_data_fsyncsDescr = 'Número de operacións fsync() até o momento.';
$strShowStatusInnodb_data_pending_fsyncsDescr = 'Número actual de operacións fsync() pendentes.';
$strShowStatusInnodb_data_pending_readsDescr = 'Número actual de lecturas pendentes.';
$strShowStatusInnodb_data_pending_writesDescr = 'Número actual de escritas pendentes.';
$strShowStatusInnodb_data_readDescr = 'Cantidade de datos lida até o momento, en bytes.';
$strShowStatusInnodb_data_readsDescr = 'Número total de lecturas de datos.';
$strShowStatusInnodb_data_writesDescr = 'Número total de escritas de datos.';
$strShowStatusInnodb_data_writtenDescr = 'Cantidade de datos escrita até o momento, en bytes.';
$strShowStatusInnodb_dblwr_pages_writtenDescr = 'Número de escritas duplas realizadas e número de páxinas escritas con este propósito.';
$strShowStatusInnodb_dblwr_writesDescr = 'Número de escritas duplas realizadas e número de páxinas escritas con este propósito.';
$strShowStatusInnodb_log_waitsDescr = 'Número de esperas debidas a que o búfer do rexistro é demasiado pequeno e houbo que agardar até que se limpase para continuar.';
$strShowStatusInnodb_log_write_requestsDescr = 'Número de peticións de escrita no rexistro.';
$strShowStatusInnodb_log_writesDescr = 'Número de escritas físicas no ficheiro de rexistro.';
$strShowStatusInnodb_os_log_fsyncsDescr = 'Número de escritas fsyncss feitas no ficheiro de rexistro.';
$strShowStatusInnodb_os_log_pending_fsyncsDescr = 'Número de fsyncs do ficheiro de rexistro pendentes.';
$strShowStatusInnodb_os_log_pending_writesDescr = 'Escritas no ficheiro de rexistro pendentes.';
$strShowStatusInnodb_os_log_writtenDescr = 'Número de bytes escritos no ficheiro de rexistro.';
$strShowStatusInnodb_pages_createdDescr = 'Número de páxinas creadas.';
$strShowStatusInnodb_page_sizeDescr = 'O tamaño de páxina InnoDB incluído (por omisión 16KB). Moitos valores cóntanse en páxinas: o tamaño da páxina permite que se convirtan doadamente en bytes.';
$strShowStatusInnodb_pages_readDescr = 'Número de páxinas lidas.';
$strShowStatusInnodb_pages_writtenDescr = 'Número de páxinas escritas.';
$strShowStatusInnodb_row_lock_current_waitsDescr = 'Número de bloqueo de fileiras polos que se está a agardar agora mesmo.';
$strShowStatusInnodb_row_lock_time_avgDescr = 'Tempo que, de media, leva adquirir un bloqueo sobre unha fileira, en milisegundos.';
$strShowStatusInnodb_row_lock_timeDescr = 'Tempo total empregado na adquisición de bloqueos sobre as fileiras, en milisegundos.';
$strShowStatusInnodb_row_lock_time_maxDescr = 'Tempo máximo en adquirir un bloqueo de fileira, en milisegundos.';
$strShowStatusInnodb_row_lock_waitsDescr = 'Número de veces que houbo que agardar polo bloqueo dunha fileira.';
$strShowStatusInnodb_rows_deletedDescr = 'Número de fileiras eliminadas das táboas InnoDB.';
$strShowStatusInnodb_rows_insertedDescr = 'Número de fileiras inseridas nas táboas InnoDB.';
$strShowStatusInnodb_rows_readDescr = 'Número de fileiras lidas das táboas InnoDB.';
$strShowStatusInnodb_rows_updatedDescr = 'Número de fileiras actualizadas en táboas InnoDB.';
$strShowStatusKey_blocks_not_flushedDescr = 'Número de bloques chave na caché de chaves que se mudaron mais que aínda non se limparon para o disco. Antes era Not_flushed_key_blocks.';
$strShowStatusKey_blocks_unusedDescr = 'Número de bloques sen utilizar na caché de chaves. Pode utilizar este valor para determinar canta caché de chave está en uso.';
$strShowStatusKey_blocks_usedDescr = 'Número de bloques utilizados na caché de chaves. Este valor é unha referencia superior que indica o número máximo de bloques que se teñen empregado.';
$strShowStatusKey_read_requestsDescr = 'Número de peticións para ler un bloque chave da caché.';
$strShowStatusKey_readsDescr = 'Número de lecturas físicas dun bloque chave desde o disco. Se key_reads for grande, é que, posiblemente, o valor de key_fuffer_size é demasiado baixo. A relación de perdas da caché pódese calcular así: Key_reads/Key_read_requests.';
$strShowStatusKey_write_requestsDescr = 'Número de peticións para escribir un bloque chave na caché.';
$strShowStatusKey_writesDescr = 'Número de escritas físicas dun bloque chave no disco.';
$strShowStatusLast_query_costDescr = 'Custo total da última procura compilada tal e como se computa mediante o optimizador de procuras. Resulta útil para comparar o custo de planos de procura diferentes para a mesma pesquisa. O valor por omisión é 0, que significa que aínda non se compilou ningunha procura.';
$strShowStatusNot_flushed_delayed_rowsDescr = 'Número de procuras que están a agardar para seren escritas nas fileiras INSERT DELAYED.';
$strShowStatusOpened_tablesDescr = 'Número de táboas abertas en total. Se a cantidade é grande, o valor da caché de táboas posibelmente é demasiado pequeno.';
$strShowStatusOpen_filesDescr = 'Número de ficheiros abertos.';
$strShowStatusOpen_streamsDescr = 'Número de fluxos abertos (utilizado principalmente para o rexistro).';
$strShowStatusOpen_tablesDescr = 'Número de táboas abertas.';
$strShowStatusQcache_free_blocksDescr = 'Número de bloques de memoria libres na caché de procuras.';
$strShowStatusQcache_free_memoryDescr = 'Cantidade de memoria libre para a caché de procuras.';
$strShowStatusQcache_hitsDescr = 'Número de impactos na caché.';
$strShowStatusQcache_insertsDescr = 'Número de procuras adicionadas na caché.';
$strShowStatusQcache_lowmem_prunesDescr = 'Número de procuras eliminadas da caché para liberar memoria para deixar a caché para procuras novas. Esta información pode axudar a afinar o tamaño da caché de procuras. A caché de procuras utiliza unha estratexia de utilizado menos recentemente (LRU) para decidir que procuras debe eliminar da caché.';
$strShowStatusQcache_not_cachedDescr = 'Número de procuras non enviadas á caché (que non se poden enviar debido á configuración de query_cache_type).';
$strShowStatusQcache_queries_in_cacheDescr = 'Número de procuras rexistradas na caché.';
$strShowStatusQcache_total_blocksDescr = 'Número total de bloques na caché de procuras.';
$strShowStatusReset = 'Reiniciar';
$strShowStatusRpl_statusDescr = 'Estado da replicación en modo seguro (aínda non realizado).';
$strShowStatusSelect_full_joinDescr = 'Número de unións que non utilizan índices. Se este valor non for 0, debería comprobar con atención os índices das táboas.';
$strShowStatusSelect_full_range_joinDescr = 'Número de unións que utilizaron un intervalo de procura nunha táboa de referencia.';
$strShowStatusSelect_rangeDescr = 'Número de unións que utilizaron intervalos na primeira táboa (Normalmente non é grave, mesmo de ser grande)';
$strShowStatusSelect_range_checkDescr = 'Número de unións de chaves que comproban a utilización de chaves despois de cada fileira (se non for 0, debería comprobar con atención os índices das táboas).';
$strShowStatusSelect_scanDescr = 'Número de unións que realizaron un exame completo da primeira táboa.';
$strShowStatusSlave_open_temp_tablesDescr = 'Número de táboas temporais abertas actualmente polo fío SQL escravo.';
$strShowStatusSlave_retried_transactionsDescr = 'Número total de veces (desde o inicio) que o fío de replicación SQL escravo reintentou as transaccións.';
$strShowStatusSlave_runningDescr = 'Isto está ON se este servidor é un escravo conectado a un máster.';
$strShowStatusSlow_launch_threadsDescr = 'Número de fíos aos que lles levou crearse máis segundos dos indicados en slow_launch_time.';
$strShowStatusSlow_queriesDescr = 'Número de procuras ás que lles levou máis segundos dos indicados en long_query_time.';
$strShowStatusSort_merge_passesDescr = 'Número de pasaxes de fusión que tivo que facer o algarismo de ordenación. Se este valor for grande, sería ben que considerase incrementar o valor da variábel de sistema sort_buffer_size.';
$strShowStatusSort_rangeDescr = 'Número de ordenacións feitas con intervalos.';
$strShowStatusSort_rowsDescr = 'Número de fileiras ordenadas.';
$strShowStatusSort_scanDescr = 'Número de ordenacións realizadas examinando a táboa.';
$strShowStatusTable_locks_immediateDescr = 'Número de veces que se adquiriu inmediatamente un bloqueo de táboa.';
$strShowStatusTable_locks_waitedDescr = 'Número de veces que non se puido adquirir inmediatamente un bloqueo de táboa e houbo que agardar. De ser alto e ter observado problemas no desempeño, debería en primeiro lugar mellorar as procuras e despois, ora partir a táboa ou táboas, ora utilizar replicación.';
$strShowStatusThreads_cachedDescr = 'Número de fíos na caché de fíos. A relación de impactos da caché pódese calcular como Threads_created/Connections. Se este valor for vermello, debería aumentar a thread_cache_size.';
$strShowStatusThreads_connectedDescr = 'Número de conexións abertas neste momento.';
$strShowStatusThreads_createdDescr = 'Número de fíos creados para xerir as conexións. De ser Threads_created grande, sería ben aumentar o valor de thread_cache_size. (Normalmente isto non fornece unha mellora notábel no desempeño se ten unha boa implementación de fíos.)';
$strShowStatusThreads_runningDescr = 'Número de fíos que non están a durmir.';
$strShowTableDimension = 'Mostrar a dimensión das táboas';
$strShowTables = 'Mostrar as táboas';
$strShowThisQuery = ' Mostrar esta procura aquí outra vez ';
$strSimplifiedChinese = 'Chinés simplificado';
$strSingly = 'a refacer logo de insercións e destrucións (shingly)';
$strSize = 'Tamaño';
$strSkipQueries = 'Número de rexistros (procuras) que se ignoran desde o comezo';
$strSlaveConfigure = 'Verifique que teun identificadores de servidor únicos no ficheiro de configuración (my.cnf). De non ser o caso, engada a liña seguinte na sección [mysqld]:';
$strSlovak = 'Eslovaco';
$strSlovenian = 'Esloveno';
$strSmallBigAll = 'Todo grande/pequeno';
$strSnapToGrid = 'Axustar á grella';
$strSocketProblem = '(ou o socket local do servidor de MySQL non se configurou correctamente)';
$strSocket = 'Socket';
$strSortByKey = 'Ordenar pola chave';
$strSorting = 'Ordenación';
$strSort = 'Ordenar';
$strSpaceUsage = 'Uso do espazo';
$strSpanish = 'Español';
$strSplitWordsWithSpace = 'As palabras divídense cun carácter de espazo (" ").';
$strSQLCompatibility = 'Modo de compatiblidade SQL';
$strSQLExportType = 'Tipo de exportación';
$strSQLParserBugMessage = 'Cabe a posibilidade de que atopase un erro no procesador de SQL. Examine a súa pesquisa con atención e comprobe que as aspas son correctas e que cada unha ten o seu par. Outras causas posíbeis serían que tentase enviar un ficheiro cun binario fóra dunha área de texto entre aspas. Tamén pode tentar facer a súa pesquisa na liña de ordes do MySQL. A mensaxe de erro que lle envía o servidor de MySQL, e que aparece máis abaixo (de habela), tamén o pode axudar a diagnosticar o problema. De persistiren os erros ou se o procesador fallar cando mesmo a liña de ordes vai ben, reduza o texto da pesquisa à parte concreta que produce o erro e envíe unha mensaxe de erro co texto da sección RECORTE que aparece a continuación:';
$strSQLParserUserError = 'Parece que houbo un problema na súa pesquisa en SQL. Se máis abaixo aparece unha mensaxe de erro do servidor de MySQL, isto pode axudar a diagnosticar o problema';
$strSQLQuery = 'orde SQL';
$strSQLResult = 'Resultado SQL';
$strSQL = 'SQL';
$strSQPBugInvalidIdentifer = 'O identificador non é válido';
$strSQPBugUnclosedQuote = 'Falta pór a aspa final';
$strSQPBugUnknownPunctuation = 'Hai unha secuencia de puntuación que resulta descoñecida';
$strStandInStructureForView = 'Estrutura existente para a vista';
$strStart = 'Inicio';
$strStatCreateTime = 'Creación';
$strStatement = 'Informacións';
$strStatCheckTime = 'Comprobación máis recente';
$strStatic = 'estático';
$strStatisticsOverrun = 'Nun servidor ocupado, os contadores de bytes poden sobrecargarse, de maneria que esas estatísticas, tal e como as transmite o servidor de MySQL, poden resultar incorrectas.';
$strStatUpdateTime = 'Actualización máis recente';
$strStatus = 'Estado';
$strStop = 'Detención';
$strStorageEngine = 'Motor de almacenamento';
$strStorageEngines = 'Motores de almacenamento';
$strStrucCSV = 'CSV';
$strStrucData = 'Estrutura e datos';
$strStrucExcelCSV = 'CSV (para datos de MS Excel)';
$strStrucOnly = 'Só a estrutura';
$strStructPropose = 'Propor unha estrutura para a táboa';
$strStructureDiff = 'Diferenza da estrutura' ;
$strStructure = 'Estrutura';
$strStructureForView = 'Estrutura para a vista';
$strStructureLC = 'estrutura';
$strStructureSyn = 'Sincronización da estrutura';
$strSubmit = 'Enviar';
$strSuccess = 'A seu orde de SQL executouse sen problemas';
$strSuhosin = 'Servidor a executarse con Suhosin. Consulte os posíbeis problemas na %sdocumentation%s.';
$strSum = 'Suma';
$strSwedish = 'Sueco';
$strSwekeyAuthenticating = 'A autenticar...';
$strSwekeyAuthFailed = 'Fallou a autenticación do hardware';
$strSwekeyNoKeyId = 'O ficheiro %s non contén ningún identificador de chave';
$strSwekeyNoKey = 'Non se meteu ningunha chave de autenticación válida';
$strSwitchToDatabase = 'Pasar á base de datos copiada';
$strSwitchToTable = 'Ir à táboa copiada';
$strSynchronizationNote = 'A base de datos de destino sincronizarase completamente coa base de datos de orixe. A base de datos de orixe ficará sen alteracións.';
$strSynchronizeDb = 'Sincronizar as bases de datos';
$strSynchronize = 'Sincronizar';

$strTableAddColumn = 'Engadir columna(s)';
$strTableAlreadyExists = 'Xa existe a táboa %s!!';
$strTableAlterColumn = 'Alterar columna(s)';
$strTableAlteredSuccessfully = 'Alterouse a táboa %1$s sen problemas';
$strTableAlterIndex = 'Alterar índice(s)';
$strTableApplyIndex = 'Aplicar índice(s)';
$strTableComments = 'Comentarios da táboa';
$strTableDeleteRows = 'Quere eliminar todas as fileiras anteriores das táboas de destino?';
$strTableEmpty = 'O nome da táboa está vacío!';
$strTableHasBeenCreated = 'Creouse a táboa %1$s.';
$strTableHasBeenDropped = 'Eliminouse a táboa %s';
$strTableHasBeenEmptied = 'Vaciouse a táboa %s';
$strTableHasBeenFlushed = 'Fechouse a táboa %s';
$strTableInsertRow = 'Inserir fileira(s)';
$strTableIsEmpty = 'Parece ser que a táboa está baleira!';
$strTableMaintenance = 'Táboa de mantemento';
$strTableName = 'Nome da táboa';
$strTableOfContents = 'Índice';
$strTableOptions = 'Opcións da táboa';
$strTableRemoveColumn = 'Eliminar columna(s)';
$strTableRemoveIndex = 'Eliminar índice(s)';
$strTables = '%s táboa(s)';
$strTableStructure = 'Estrutura da táboa';
$strTable = 'Táboa';
$strTableUpdateRow = 'Actualizar fileira(s)';
$strTakeIt = 'cólleo';
$strTblPrivileges = 'Privilexios propios de táboa';
$strTempData = 'Datos temporais';
$strTextAreaLength = ' Por causa da sua lonxitude,<br /> este campo pode non ser editábel ';
$strTexyText = 'Texto para Texy!';
$strThai = 'Tailandés';
$strThemeDefaultNotFound = 'Non se atopou o tema por omisión %s!';
$strThemeNoPreviewAvailable = 'Non se dispón de previsualización.';
$strThemeNotFound = 'Non se atopou o tema %s!';
$strThemeNoValidImgPath = 'Non hai un camiño válido de imaxe para o tema %s!';
$strThemePathNotFound = 'Non se atopou o camiño do tema para o tema %s!';
$strTheme = 'Tema / Estilo';
$strThisHost = 'Este servidor';
$strThreads = 'Fíos';
$strThreadSuccessfullyKilled = 'Finalizouse o fío %s.';
$strTimeoutInfo = 'A importación anterior excedeu do tempo permitido; unha vez reiniciada continuará desde a posición %d.';
$strTimeoutNothingParsed = 'Porén, na última executación non se examinou nada de datos, o que normalmente significa que o phpMyAdmin non poderá rematar esta importación a non ser que lle incrementen os limites de tempo de php.';
$strTimeoutPassed = 'Ultrapasouse o tempo de espera do guión. Se quere rematar a importación, volva a enviar o mesmo ficheiro e a importación continuará.';
$strTime = 'Tempo';
$strToFromPage = 'até/desde a páxina';
$strToggleScratchboard = 'conmutar o borrador';
$strToggleSmallBig = 'Alternar pequeno/grande';
$strToSelectRelation = 'Para seleccionar unha relación, prema:';
$strTotal = 'total';
$strTotalUC = 'Total';
$strTrackingActivated = 'Activouse o seguemento de %s.%s.';
$strTrackingActivateNow = 'Activar agora';
$strTrackingActivateTrackingFor = 'Activar o seguemento de %s.%s';
$strTrackingCreateVersion = 'Crear unha versión';
$strTrackingCreateVersionOf = 'Crear a versión %s de %s.%s';
$strTrackingDatabaseLog = 'Rexistro de actividade da base de datos';
$strTrackingDataDefinitionStatement = 'Declaración de definición de datos';
$strTrackingDataManipulationStatement = 'Declaración de manipulación de datos';
$strTrackingDate = 'Data';
$strTrackingDeactivateNow = 'Desactivar agora';
$strTrackingDeactivateTrackingFor = 'Desactivar o seguemento de %s.%s';
$strTrackingExportAs = 'Exportar como %s';
$strTrackingIsActive = 'O seguemento está activado.';
$strTrackingIsNotActive = 'O seguemento non está activado.';
$strTrackingMechanism = 'Mecanismo de seguemento';
$strTrackingReportClose = 'Fechar';
$strTrackingReport = 'Informe de seguemento';
$strTracking = 'Seguemento';
$strTrackingShowLogDateUsers = 'Mostrar %s con datas de %s a %s polo usuario %s %s';
$strTrackingShowVersions = 'Mostrar as versións';
$strTrackingSQLDumpFile = 'Volcado de SQL (descarga do ficheiro)';
$strTrackingSQLDump = 'Volcado de SQL';
$strTrackingSQLExecuted = 'Declaracións SQL executadas.';
$strTrackingSQLExecutionAlert = 'Esta opción substitúe a táboa e os datos que contén.';
$strTrackingSQLExecution = 'Execución de SQL';
$strTrackingSQLExported = 'Declaracións SQL exportadas. Copie o volcado ou execúteo.';
$strTrackingStatements = 'Declaracións de seguemento';
$strTrackingStatusActive = 'activado';
$strTrackingStatusNotActive = 'desactivado';
$strTrackingStructureSnapshot = 'Instantánea da estrutura';
$strTrackingThCreated = 'Creada';
$strTrackingThLastVersion = 'Última versión';
$strTrackingThUpdated = 'Actualizada';
$strTrackingThVersion = 'Versión';
$strTrackingTrackDDStatements = 'Seguir estas declaracións de definición de datos:';
$strTrackingTrackDMStatements = 'Seguir estas declaracións de manipulación de datos:';
$strTrackingTrackedTables = 'Táboas seguidas';
$strTrackingTrackTable = 'Seguir a táboa';
$strTrackingUntrackedTables = 'Táboas non seguidas';
$strTrackingUsername = 'Nome de usuario';
$strTrackingVersionActivated = 'Activouse o seguemento de %s.%s , versión %s.';
$strTrackingVersionCreated = 'Creouse a versión %s; activouse o seguemento de %s.%s.';
$strTrackingVersionDeactivated = 'Desactivouse o seguemento de %s.%s , versión %s.';
$strTrackingVersionSnapshotSQL = 'Instantánea da versión %s (código SQL)';
$strTrackingVersions = 'Versións';
$strTraditionalChinese = 'Chinés tradicional';
$strTraditionalSpanish = 'Español tradicional';
$strTraffic = 'Tráfico';
$strTransactionCoordinator = 'Coordinador da transacción';
$strTransformation_application_octetstream__download = 'Mostrar un vínculo para baixar os datos binarios dun campo. A primeira opción é o nome do ficheiro binario. A segunda é un nome posíbel para o campo dunha fileira de táboa que conteña o nome do ficheiro. Se pretende seleccionar a segunda opción, a primeira deberá conter só unha cadea baleira';
$strTransformation_application_octetstream__hex = 'Mostra unha representación hexadecimal dos datos. O primeiro parámetro, opcional, especifica con que frecuencia se engadirá espazo (por omisión, 2 nibbles).';
$strTransformation_image_jpeg__inline = 'Mostra unha imaxe reducida vinculábel. Opcións: anchura,altura en píxeles (mantén a proporción orixinal)';
$strTransformation_image_jpeg__link = 'Mostra un vínculo a esta imaxe (ou sexa, baixada directa de blob).';
$strTransformation_image_png__inline = 'Ver image/jpeg: na liña';
$strTransformation_text_plain__dateformat = 'Mostra un campo coa hora e data numérica de unix TIME, TIMESTAMP, DATETIME como hora e data con formato. A primeira opción é a diferenza (en horas) que se engadirá á hora ou data (Por omisión: 0). Use a segunda opción para especificar unha cadea de formato de data/hora diferente. A terceira opción determina se quere ver a hora local ou a UTC (empregue as cadeas "local" ou "utc") para iso. Segundo isto, o formato de data ten un valor diferente - para "local" vexa a documentación acerca da función PHP\'s strftime() e para "utc" faise empregando a función gmdate().';
$strTransformation_text_plain__external = 'SÓ EN LINUX: Inicia un aplicativo externa e envíalle o campo de datos por medio da entrada normal. Devolve a saída normal do aplicativo. Por omisión é Tidy, para que resulte código HTML claro. Por razóns de seguranza, ten que editar manualmente o ficheiro libraries/transformations/text_plain__external.inc.php e inserir as ferramentas que queira permitir que funcionen. A primeira opción, polo tanto, é o número do programa que quere usar e a segunda opción son os parámetros do programa. O terceiro parámetro, se for 1, usará htmlspecialchars() para convertir a saída (Por omisión é 1). Un cuarto parámetro, se for 1, porá un NOWRAP na cela de contidos para que toda a saída se mostre sen reformatar (Por omisión é 1)';
$strTransformation_text_plain__formatted = 'Mantén o formato orixinal do campo. Non hai Escape.';
$strTransformation_text_plain__imagelink = 'Mostra unha imaxe e un vínculo; o campo contén o nome do ficheiro. A primeira opción é un prefixo do tipo "http://domain.com/"; a segunda opción é o ancho en píxeles; a terceira é a altura.';
$strTransformation_text_plain__link = 'Mostra un vínculo; o campo contén o nome do ficheiro. A primeira opción é un prefixo do tipo "http://domain.com/"; a segunda opción é un título para o vínculo.';
$strTransformation_text_plain__sql = 'Formata texto como procura SQL e resalta a sintaxe.';
$strTransformation_text_plain__substr = 'Só mostra parte dunha cadea. A primeira opción é unha distancia para definir onde comeza a saída de texto (por omisión, 0). A segunda opción é unha distancia cando se devolve texto. Se é vacío, volve todo o texto que resta. A terceira opción define que caracteres se engadirán á saída cando se devolva unha subcadea (Por omisión: ...).';
$strTriggers = 'Lanza';
$strTruncateQueries = 'Interrumpir as procuras mostradas';
$strTurkish = 'Turco';
$strType = 'Tipo';

$strUkrainian = 'Ucraíno';
$strUncheckAll = 'Quitarlles as marcas a todos';
$strUnicode = 'Unicode';
$strUnique = 'Único';
$strUnknown = 'descoñecido';
$strUnselectAll = 'Non seleccionar nada';
$strUnsupportedCompressionDetected = 'Tentou cargar un ficheiro cunha compresión descoñecida (%s). Ora non se sabe como descomprimir, ora está desactivada na configuración.';
$strUpdatePrivMessage = 'Acaba de actualizar os privilexios de %s.';
$strUpdateProfileMessage = 'Actualizouse o perfil.';
$strUpdateQuery = 'Actualizar a procura';
$strUpdComTab = 'Consulte a documentación para saber como actualizar a táboa Column_comments';
$strUpgrade = 'Debería actualizar a %s %s ou posterior.';
$strUploadErrorCantWrite = 'Non se puido escribir no disco.';
$strUploadErrorExtension = 'Detívose o envío do ficheiro por causa do engadido.';
$strUploadErrorFormSize = 'O tamaño do ficheiro excede a directiva MAX_FILE_SIZE que se especificou no formulario HTML.';
$strUploadErrorIniSize = 'O tamaño do ficheiro enviado excede a directiva upload_max_filesize de php.ini.';
$strUploadErrorNoTempDir = 'Falta un directorio temporal.';
$strUploadErrorPartial = 'O ficheiro enviado só se recibiu parcialmente.';
$strUploadErrorUnknown = 'Erro descoñecido ao enviar o ficheiro.';
$strUploadLimit = 'Posibelmente tentou enviar un ficheiro demasiado grande. Consulte a %sdocumentación%s para averiguar como evitar este límite.';
$strUploadsNotAllowed = 'Este servidor non admite a recepción de ficheiros.';
$strUsage = 'Uso';
$strUseBackquotes = 'Protexer os nomes das táboas e dos campos con&nbsp;" ` "';
$strUseHostTable = 'Usar a táboa de Host';
$strUserAlreadyExists = 'Xa existe o usuario %s';
$strUserEmpty = 'O nome do usuario está vacío!';
$strUserName = 'Nome do usuario';
$strUserNotFound = 'Non se atopou o usuario seleccionado na táboa de privilexios.';
$strUserOverview = 'Vista xeral dos usuarios';
$strUsersDeleted = 'Elimináronse sen problemas os usuarios seleccionados.';
$strUsersHavingAccessToDb = 'Usuarios que teñen acceso a &quot;%s&quot;';
$strUser = 'Usuario';
$strUseTabKey = 'Use a tecla do tabulador para moverse de valor en valor ou a tecla CONTROL combinada cunha flecha para moverse a calquera sitio';
$strUseTables = 'Usar as táboas';
$strUseTextField = 'Use campo de texto';
$strUseThisValue = 'Usar este valor';

$strValidateSQL = 'Validar o SQL';
$strValidatorError = 'Non foi posíbel iniciar o comprobador de SQL. Comprobe que ten instalados todos os engadidos de php tal e como se describe na %sdocumentación%s.';
$strValue = 'Valor';
$strVar = 'Variábel';
$strVersionInformation = 'Información sobre a versión';
$strViewDumpDatabases = 'Ver o volcado das bases de datos';
$strViewDumpDB = 'Ver o esquema do volcado da base de datos';
$strViewDump = 'Ver o esquema do volcado da táboa';
$strViewHasAtLeast = 'Esta vista ten, cando menos, este número de fileiras. Vexa a %sdocumentation%s.';
$strViewHasBeenDropped = 'Deixouse a vista %s';
$strViewImage = 'Ver a imaxe';
$strViewName = 'Nome da VISTA';
$strViewVideo = 'Ver o vídeo';
$strView = 'Vista';

$strWebServer = 'Servidor web';
$strWebServerUploadDirectory = 'directorio de recepción do servidor web';
$strWebServerUploadDirectoryError = 'Non se pode acceder ao directorio que designou para os envíos';
$strWelcome = 'Reciba a benvida a %s';
$strWestEuropean = 'Europeo occidental';
$strWiki = 'Wiki';
$strWildcard = 'comodín';
$strWindowNotFound = 'Non se puido modificar a xanela de destino do navegador. Talvez porque fechou a xanela da que depende ou porque o seu navegador está a bloquear as actualizacións entre xanelas xa que así o pediu na configuración de seguranza do navegador.';
$strWithChecked = 'Todos os marcados';
$strWriteRequests = 'Peticións de escrita';
$strWrongUser = 'O usuario ou o contrasinal están errados. Denegouse o acceso.';

$strXMLError = 'O ficheiro XML especificado estaba estragado ou incompleto. Corrixa o problema e ténteo de novo.';
$strXMLExportContents = 'Exportar o contido';
$strXMLExportFunctions = 'Exportar as funcións';
$strXMLExportProcedures = 'Exportar os procedementos';
$strXMLExportStructs = 'Exportar os Esquemas de estrutura (recomendado)';
$strXMLExportTables = 'Exportar as táboas';
$strXMLExportTriggers = 'Exportar os disparadores';
$strXMLExportViews = 'Exportar as vistas';
$strXML = 'XML';

$strYes = 'Si';

$strZeroRemovesTheLimit = 'Nota: Se estas opcións se configuran como 0 (cero) elimínase o límite.';
$strZip = 'comprimido no formato "zip"';

// To translate:

$strClickToSelect = 'Click to select';  //to translate
$strClickToUnselect = 'Click to unselect';  //to translate

$strDeleteTrackingData = 'Delete tracking data for this table';  //to translate

$strReplicationSlaveIOThreadNotRunning = 'Slave IO Thread not running!';  //to translate
$strReplicationSlaveSQLThreadNotRunning = 'Slave SQL Thread not running!';  //to translate

$strSetupServers_ssl_desc = 'Enable SSL for connection to MySQL server';  //to translate

$strTargetDatabaseHasBeenSynchronized = 'Target database has been synchronized with source database';  //to translate
$strTrackingCommentOut = 'Comment out these two lines if you do not need them.';  //to translate
$strTrackingReportForTable = 'Tracking report for table `%s`';  //to translate
$strTrackingYouCanExecute = 'You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please ensure that you have the privileges to do so.';  //to translate

?>

ACC SHELL 2018