ACC SHELL
# Czech (cs_CZ) vkeyboard Translation (SquirrelMail plugin)
# Copyright (c) 1999-2009 The SquirrelMail Project Team
# This file is distributed under the same license as the SquirrelMail package.
# PaJaSoft <pajasoft@pajasoftovi.cz>, 2005.
# $Id: vkeyboard.po 13593 2009-04-24 16:20:57Z jervfors $
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vkeyboard 0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Daniel K. Imori <daniel@bastion.com.br>\n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-20 17:38-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-10 13:00-0100\n"
"Last-Translator: PaJaSoft <pajasoft@pajasoftovi.cz>\n"
"Language-Team: Czech <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: vkeyboard.php:115
msgid " seconds."
msgstr " sekundami."
#: functions.php:49
msgid "Are you using a public computer?"
msgstr "<strong>Používáte právě veřejný počítač?</strong>"
#: vkeyboard.php:161
msgid "Clear"
msgstr "Vyčistit"
#: vkeyboard.php:166
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#: functions.php:51
msgid "Enter your password with the "
msgstr "Vložte Vaše heslo pomocí "
#: vkeyboard.php:107
msgid "Enter your password:"
msgstr "Vložte Vaše heslo:"
#: help.php:60
msgid ""
"For this, you must point the mouse and keep it for few seconds on the key "
"that you want to type."
msgstr ""
"Nyní musíte nasměrovat Vaši myš na klávesu, kterou hodláte stisknout a "
"ponechat ji několik sekund v klidu."
#: vkeyboard.php:109
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
#: help.php:56
msgid ""
"It protects your password against keyloggers, which are hidden programs that "
"capture everything that you type or click."
msgstr ""
"Chrání Vaše heslo proti programům typu keylogger, které jsou skryté a "
"monitorují vše, co napíšete."
#: help.php:54
msgid "It's a keyboard that simulates a real keyboard. ;)"
msgstr "Toto je klávesnice, která simuluje reálnou klávesnici. ;)"
#: vkeyboard.php:156
msgid "Login"
msgstr "Přihlásit"
#: functions.php:61
msgid "Open Virtual Keyboard"
msgstr "Otevři virtuální klávesnici"
#: help.php:58
msgid ""
"So, you can increase your security, using the virtual keyboard and its "
"\"automatic click\" function."
msgstr ""
"Použitím této virtuální klávesnice a funkce \"automatické klikání\" můžete "
"zvýšit Vaši bezpečnost."
#: vkeyboard.php:113
msgid "The key will be pressed in "
msgstr "Klávesa byla stištěna před "
#: vkeyboard.php:52
msgid "Virtual Keyboard"
msgstr "virtuální klávesnice"
#: help.php:46
msgid "Virtual Keyboard: Help"
msgstr "Teclado Virtual: Ajuda"
#: help.php:51
msgid "What's a virtual keyboard?"
msgstr "Co je virtuální klávesnice?"
#: functions.php:56
msgid "virtual keyboard"
msgstr "virtuální klávesnice."
ACC SHELL 2018